一诗一译II一只羽毛 冯岩

(0)

相关推荐

  • 【探索诗歌】陕西诗人山泉诗两首

    春晓 夜闻空山鸟独鸣, 晨望玉竹曳窗棂, 池畔迎春花正艳, 亭前红梅沐薰风. 堤岸柳青烟雨浓, 河中涓流细无声: 归燕飞舞衔新泥, 陌上人勤催耕牛. 山下油菜花 山色朦胧半遮面, 一片黄花望无边: 白 ...

  • 一诗一译II 加勒比海的落日 冯岩

    河粉文学沙龙让你的文字飞向远方......              加勒比海的落日 (美国)兰斯顿.休斯 冯   岩  译 上帝吐血了, 咳出穿越天空的血液, 把黑暗的海染红, 这就是加勒比海的落日 ...

  • 一诗一译II长夜里 孤独的蝉 冯岩

    河粉文学沙龙让你的文字飞向远方......            长夜里孤独的蝉 (加拿大)查尔斯.道格拉斯.罗伯特 冯   岩  译 长夜孤独的蝉 尖叫着刺穿雨---- 一个快乐勇敢的声音 牢记着痛 ...

  • 一诗一译II 夏雨 冯岩

    河粉文学沙龙让你的文字飞向远方......            夏雨 (加拿大)利亚. 阿丽菲 冯   岩  译 尽管云偷走天 它安慰太阳并不遥远 只是藏在后面 树在摇曳 花在伸手狂喊 饥渴地等待风 ...

  • 一诗一译II今晚我写下悲伤的诗行 冯岩

     今晚我写下悲伤的诗行 (智利)聂鲁达 冯   岩  译 今晚,我写下悲伤的诗行 写上,今晚的疲倦 蓝色的星光在遥远地颤栗 今晚的繁星在天际环绕吟唱 今晚我写下悲伤的诗行 我爱她,有时她也爱我 像我抱 ...

  • 一诗一译II 1901年塞尚的画室 冯岩

    河粉文学沙龙让你的文字飞向远方...... (塞尚作品)     1901年塞尚的画室 (美国)佛罗伊德.斯科鲁特    冯   岩  译 没有手的黑色钟 在画布上折叠成痕 折叠 像深深地峡谷 比屋子 ...

  • 一诗一译II 秋鸟 冯岩

                 秋鸟 (英国)约翰.克莱尔 冯   岩  译 野鸭像在思考却被突然惊吓 迟缓的苍鹭有可能被抓 时光的流逝笨重的乌鸦伸展翅膀 灰色胡须的寒鸦发出飞翔的噪音 从身边拥挤的人群掠过 ...

  • 一诗一译II 刘西英 延安断想

    作者简介: 刘西英:男,山东省昌乐县人,现供职于延安日报社.陕西省作协会员,中国诗歌学会会员.已在<诗刊><诗选刊><星星><解放军文艺>等发表诗作一百 ...

  • 河粉文学沙龙II冯岩译诗专辑

    河粉文学沙龙让你的文字飞向远方...... 选自佛罗伊德.鲁特(三首) 诗集<相似地乐园>--冯岩(小河马译)           阿尔海茨默午餐系列  我的妈妈对我笑  她伸出手 摸我的 ...

  • 一诗一译一评II 哑君 三元村纪事

    作者简介: 哑君:本名,尹卫华.60后,习诗.藏诗三十余年,注重民间立场.作品散见<诗歌报月刊><星星><长江文艺><天津诗人><汉诗>等多 ...