化境翻译家——钱钟书
相关推荐
-
许渊冲:我的一生就做一件事
文学翻译是为全世界创造美,促进中国和世界互相理解,互相欣赏,双方互相支持,丰富世界的文化资源 文|<财经>记者 马国川 编辑|苏琦 著名翻译家许渊冲先生6月17日上午在北京逝世,享年100 ...
-
杨绛:在做文学翻译时,首先要考虑的是读者对作品的接受度
"最贤的妻,最才的女,绝无仅有的结合了各不相容的三者:妻子,情人,朋友."这是大文豪钱钟书先生对妻子杨绛的评价,提起钱钟书和杨绛的爱情,知行君就不得不提在1932年春天,钱钟书和杨 ...
-
作家、评论家共话翻译家许渊冲:人生追求卓越理想,让中国的美成为世界的美
许渊冲 1921年4月18日 - 2021年6月17日 6月17日上午,被誉为"诗译英法唯一人"的传奇翻译家许渊冲先生在北京家中逝世.两天后于上海思南文学之家举行的,意在于解读&q ...
-
书爱家说书14
<围城>俄译本/马海甸 俄罗斯翻译家索罗金的<围城>俄译本,迄今出了两版.第一版出版于一九八○年,其时中文修订本还不曾出版,翻译家用的是杂誌<文艺復兴>的连载.晨光 ...
-
杨绛(本名杨季康,1911年7月17日-2016年5月25日),江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱钟书夫人
杨绛编辑词条 杨绛(5)杨绛(本名杨季康,1911年7月17日-2016年5月25日),江苏无锡人,中国女作家.文学翻译家和外国文学研究家,钱钟书夫人.杨绛通晓英语.法语.西班牙语,她翻译的<堂 ...
-
杨绛(1911年7月17日-2016年5月25日),原名杨季康,江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱钟书夫人。
杨绛编辑词条 杨绛(5)杨绛(1911年7月17日-2016年5月25日),原名杨季康,江苏无锡人,中国女作家.文学翻译家和外国文学研究家,钱钟书夫人.杨绛通晓英语.法语.西班牙语,她翻译的<堂 ...
-
钱钟书亲测有效丨过目不忘的读书法,每个学生都值得拥有
朋友们,假如现阶段让拥有三种超能力,以下三种,你会选择什么呢? 1.每天只需要睡四个小时: 2.社交能力plus: 3.拥有过目不忘的本领. 相信大部分人可能都想尝试下,过目不忘这项神奇的本领,世界上 ...
-
如何把一本书读薄?看完钱钟书的五步读书法你就知道了
如何才能把一本书由厚读薄呢?著名作家钱钟书先生用了五步读书法把书由厚读薄.钱钟书从启学之时,就博览群书.读中学时,就读了<天演论>等英文原版著作,还啃下了<古文辞类纂>.< ...
-
1988年,钱钟书去世。费孝通见杨绛一个...
1988年,钱钟书去世.费孝通见杨绛一个人生活,便重拾追求杨绛的想法.没想到,他刚要开始追,杨绛就说:"楼梯很难走,要学会知难而退."费孝通一听,完了,没机会,从此以后只以杨绛朋友 ...
-
1998年,钱钟书和女儿相继离世,杨绛独...
1998年,钱钟书和女儿相继离世,杨绛独居.88岁的费孝通感觉自己终于有机会了,于是亲自登门拜访.没想到,杨绛一句话就让他再也没脸来了. 杨绛说:'楼梯不好走,以后就不要知难而上了'.其实,类似这种& ...
-
中学语文站孙东霞《“名”压倒了谁——读钱钟书讲文学有感》读后感
中学语文站孙东霞《“名”压倒了谁——读钱钟书讲文学有感》读后感
-
爱情很极端,要么一生,要么陌生。钱钟书曾...
爱情很极端,要么一生,要么陌生. 钱钟书曾这样评价妻子杨绛:"我见到她之前,从未想过结婚.我娶了她几十年,从未后悔娶她.也未想过要娶别的女人.除了生死,没有什么能够将我们分开." ...
-
钱钟书经典语录,每一句都入木三分。。。
钱钟书经典语录,每一句都入木三分...
