苗怀明辑录:《红楼梦》译本欣赏


为欢度春节,古代小说网微信公众号特推出新春贺岁拜年版,将笔者辑录的二十多种不同语种的《红楼梦》译本书影刊出,供大家欣赏。给大家拜年了,感谢对中国古代小说网及其微信公众号的支持,祝各位新春快乐,万事如意!

《红楼梦》蒙古文译本,内蒙古人民出版社1978年版。

英译本《红楼梦》,乔利译,香港中国邮报社1892年版。

英译本《红楼梦》,王际真译,杜兰公司1929年版。

王际真英译本增补版

《红楼梦》英译本,弗洛伦斯·麦克休、伊萨贝尔·麦克休译,1958年版。

英译本《红楼梦》,霍克斯译,英国企鹅公司1973年版。

英译本《红楼梦》,杨宪益、戴乃迭译,1978年外文出版社1978年版。

德文译本《红楼梦》

德文译本《红楼梦》

法文译本《红楼梦》,李治华译,法国加利玛出版社出版。

俄文译本《红楼梦》,巴纳秀克译,苏联国家文艺出版社1958年版。

西班牙语译本《红楼梦》 ,外文出版社1991年版。

意大利语译本《红楼梦》 ,1994年刊行。

荷兰语译本《红楼梦》,1946年刊行。

捷克文译本《红楼梦》,1985年刊行。

斯洛伐克文译本《红楼梦》

罗马尼亚文译本《红楼梦》

保加利亚语译本《红楼梦》

希伯来语译本《红楼梦》

阿拉伯语译本《红楼梦》,外文出版社1992年版。

韩文译本《红楼梦》,崔溶澈、高旻喜译,韩国罗南出版社2009年版。

日文译本《红楼梦》,国民文库刊行会1925年版。

日文译本《红楼梦》,伊藤漱平译,日本平凡社1958-1960年版。

泰文译本《红楼梦》

越南文译本《红楼梦》

《红楼梦》世界语译本,中国世界语出版社1995年版。

盲文本《红楼梦》,北京盲文出版社1984年版。
赞 (0)
