记住:“热水”千万不要说成“Hot water”!会吓死人的!
相关推荐
-
“in hot water”不是“在热水中”的意思,理解错就尴尬了!
in hot water 每天讲解一个实用口语表达,帮你轻松学英语!常用的口语表达学透,才能真正提高英语口头交流的能力.今天要和大家分享的口语表达是:in hot water. 这个口语表达可不是在热 ...
-
“取快递”英语怎么说?
(↑点击上面绿标在线试听今天的音频,音频播放器已经支持暂停.快进.后退功能了) What's up, guys~ Welcome to my channel~ This is Cathy! 欢迎再次收 ...
-
雅思口语 Part1考题:Drink water
雅思口语 Part1考题:Drink water
-
“白开水”说成“white water”?别说老外,我都要笑了!
超实用的英语口语 想要知道"白开水"用英语怎么说,就要先弄清楚白开水的意思. 白开水又名凉白开.冻滚水,指的是清澈烧开的水. plain /pleɪn/ 清澈的.朴素的 boil ...
-
“热水”千万不要说“hot water”!会吓死人的!
英语口语 Jimmy s Note 吉米老师前言:在中国,有一种包治百病的"神药"叫"热水",不管生了什么病,身边的朋友都会送你一句"多喝热水&quo ...
-
“热水”千万不要说“hot water”!会吓死人的!(音频版)
相比爱喝冰水的外国人,中国人更爱喝热水. 在中国,多喝热水也是非常暖心的关照.去了国外,不要把喝热水说成hot water哦. 因为老外理解的hot water是滚烫的水,hot water更适合泡茶 ...
-
“我忘了”千万不要说成 I forgot!很不礼貌!
面对面忘记对方名字 匆忙出门忘记带包 工作太忙忘记约会 -- 毕竟脑子又不能像电脑一样事事存档 只好不好意思的说句"对不起.我忘了--" 但英文可千万别说 'Sorry, I fo ...
-
“我喜欢这里”千万不要说成“I like here”!
"I like here." 为什么是错的呢? 通常, 在对话中, like是动词,后面应该接名词. "喜欢..."的表达就是 "like +名词&q ...
-
“我在厕所”千万不要说成“I'm in the toilet!” 太尴尬了!
有一天, 当秘书在上厕所时, 老板打来了电话, "Where are you?" 秘书慌忙之中,答道: "I'm in the toilet!" 老板惊呼 &q ...
-
“北京大学”可千万不要说成是“Beijing university”,快改过来!
很多同学都知道 学校的英文名大多是 汉语拼音组成的 比如: 武汉大学就是 Wuhan University 复旦大学就是 Fudan University 那么,今天的问题来了, 你知道北京大学和清华 ...
-
晚安,打工人!“打工人”的英语,可千万不要说成“worker”哦~
Hi~ 打工人,打工魂,打工人是人上人! 最近「打工人」这个词火了 那么问题来了,你知道"打工人"用英语怎么说吗? 翻译成"worker"对不对? 今天我们就来 ...
-
“我喜欢这里”千万不要说成“I like here”!哪里有问题?
"I like here." 为什么是错的呢? 通常, 在对话中, like是动词,后面应该接名词. "喜欢..."的表达就是 "like 名词&qu ...
-
记住啦!“say uncle” 千万别翻译成 “叫叔叔”!不然真的尴尬死了……
大家伙知道"say uncle"翻译成中文是什么意思吗? 难道是"叫蜀黍"?千万别想当然认为这是一种礼貌用语,你如果这样傻乎乎地跟老外说,简直是尴尬爆棚啦! 今 ...
