以放浪者为理想的人(林语堂)——跑马大叔三语朗读

跑马大叔三语美文朗读,周一诚意奉上。

林语堂认为,返璞归真才是完美的,严肃的世界需要愉快的哲学,唯此人类才能趋于理性与平和。享受人生、聪慧醒悟,这是中国民族哲学的精华所在。

THE IMPORTANCE OF LIVING

生活的艺术

LIN YUTANG

林语堂

Chapter One THE AWAKENING

第一章:醒觉

III. The Scamp As Ideal

第三节:以放浪者为理想的人

Speaking as a Chinese, I do not think that any civilization can be called complete until it has progressed from sophistication to un-sophistication, and made a conscious return to simplicity of thinking and living, and I call no man wise until he has made the progress from the wisdom of knowledge to the wisdom of foolishness, and become a laughing philosopher, feeling first life’s tragedy and then life’s comedy, for we must weep before we can laugh. Out of sadness comes the awakening and out of the awakening comes the laughter of the philosopher, with kindliness and tolerance to boot.

以中国人的立场来说,我认为文化须先由巧辩矫饰进步到天真纯朴,有意识地进步到简朴的思想和生活里去,才可称为完全的文化;我以为人类必须从智识的智慧,进步到无智的智慧,须变成一个欢乐的哲学家;也必须先感到人生的悲哀,然后感到人生的快乐,这样才可以称为有智慧的人类。因为我们必须先有哭,才有欢笑,有悲哀而后有醒觉,有醒觉而后有哲学的欢笑,另外再加上和善与宽容。

The world, I believe, is far too serious, and being far too serious, it has need of a wise and merry philosophy. The philosophy of the Chinese art of living can certainly be called the “gay science,” if anything can be called by that phrase used by Nietzsche. After all, only a gay philosophy is profound philosophy; the serious philosophies of the West haven’t even begun to understand what life is.

我以为这个世界太严肃了,因为太严肃,所以必须有一种智慧和欢乐的哲学以为调剂。如果世间有东西可以用尼采的所谓愉快哲学(Gay Science)这个名称的话,那么中国人生活艺术的哲学确实可以称为名副其实了。只有快乐的哲学,才有真正深湛的哲学;西方那些严肃的哲学理论,我想还不曾开始了解人生的真意义哩。

The world can be made a more peaceful and more reasonable place to live in only when men have imbued themselves in the light gayety of this spirit. The modern man takes life far too seriously, and because he is too serious, the world is full of troubles. We ought, therefore, to take time to examine the origin of that attitude which will make possible a whole-hearted enjoyment of this life and a more reasonable, more peaceful and less hot-headed temperament.

只有当人类渲染了这种轻快的精神时,世界才会变得更和平、更合理,而可以使人类居住生活。现代的人们对人生过于严肃以至于世界充满着烦扰和纠纷。我们应该费一些工夫,把那些态度,根本地研究一下,方能使人生有享受快乐的可能,并使人们的气质有变为比较合理、比较和平、比较不暴躁的可能。

I am perhaps entitled to call this the philosophy of the Chinese people rather than of any one school. It is a philosophy that is greater than Confucius and greater than Laotse, for it transcends these and other ancient philosophers; it draws from these fountain springs of thought and harmonizes them into a whole, and from the abstract outlines of their wisdom, it has created an art of living in the flesh, visible, palpable and understandable by the common man. Surveying Chinese literature, art and philosophy as a whole, it has become quite clear to me that the philosophy of a wise disenchantment and a hearty enjoyment of life is their common message and teaching – the most constant, most characteristic and most persistent refrain of Chinese thought.

我也许可以把这种哲学称为中国民族的哲学,而不把它叫做任何一个派别的哲学。这个哲学比孔子和老子的更伟大,因为它是超越这两个哲学家以及其他的哲学的;它由这些思想的泉源里吸收资料,把它们融洽调和成一个整体;它从他们智慧的抽象轮廓,造出一种实际的生活艺术,使普通一般人都可看得见,触得到,并且能够了解。拿中国的文学、艺术和哲学作为一个整体观察过后,我深深地觉得那种对人生能够尽量的享受、以及聪慧的醒悟哲学,便是他们的共同福音和教训——就是中国民族思想上最恒久的,最具特性的,最永存的叠句唱词。

跑马大叔三语美文朗读,

咱们下周再见。

跑马大叔

中英双语主持、新闻主播

72场马拉松和越野

全马313

广外跑团代言人

长跑长有跑步装备代言人

全景中国媒体跑团首席技术顾问

微信号
(0)

相关推荐