《红楼梦》英译品读(二)
相关推荐
-
《有一种失误叫美容》张玉庭
一心美容却不幸失误,这决非危言耸听. 这样的故事古今都有. (A) 请先听一个古代的. 有种活泼的小鸟,就住在人的屋檐下.有一天,他们看见西施姑娘在窗前描眉,挺羡慕,就学着西施的样子也描起眉来 ...
-
《红楼梦》英译品读 (一)
作者:王晓辉 <红楼梦>作为中国文学的代表作能够走向世界,为西方读者所了解,主要归功于四位译者:大卫·霍克斯.约翰·闵福德和杨宪益.戴乃迭.前两位是师生兼翁婿,后两位则是夫妻.这两对组合分 ...
-
高淮生:《红楼梦》译评的一个“样板”——林以亮著《〈红楼梦〉西游记——细评〈红楼梦〉新英译》
林以亮著<〈红楼梦〉西游记--细评〈红楼梦〉新英译>一书由台北经联出版事业公司1976年9月出版,林以亮即宋淇,冯其庸.李希凡主编<红楼梦大辞典>(北京文化艺术出版社1990年 ...
-
红楼梦:贾珍父子二人为何会有“聚麀之诮”?此事与秦可卿有关
<红楼梦>第六十四回,贾敬死后出殡期间,贾琏因为素日闻知尤氏姐妹之名,又与尤二姐.尤三姐相认熟悉后不禁了垂涎之意,尤其是"况知与贾珍贾蓉等素有聚麀之诮,因而乘机百般撩拨,眉目传情 ...
-
【北梦南缘】第二十四期,红楼梦,金陵十二衩:岁月难如愿,残席了一生
金陵十二钗序言: "金陵十二钗"是<红楼梦>里太虚幻境"薄命司"里记录的南京十二个最优秀的女子.宝玉问道:"何为金陵十二钗正册?" ...
-
《红楼梦》:懂得二字,道尽宝黛千古痴
一入红楼,终生难醒 红楼梦赏析持续征稿中-- 详情点击→征稿 文 | 一笑作春风 · 来源 | 十点读书 红楼十二曲中的<终身误>道的是宝玉的爱情结局: 都道是金玉良缘,俺只念木石前盟. ...
-
解味《红楼梦》之梦(二)
贾宝玉和林黛玉 试解<红楼梦>之梦(二):宝黛梦缘(虚写)(第三回) 解梦: 母亲仙逝扬州城, 黛玉投奔荣国府. 初次相见已相识, 三生石畔曾见汝. 一见钟情情已现, 再续前缘缘来否? 无 ...
-
读《红楼梦》:刘姥姥二进荣国府何以得到当家人贾母的盛情款待?
作者:李大奎 刘姥姥是<红楼梦>中普通不过的卑微人物,却是最为经典的形象之一,在第6回中即闪亮登场. 因她随乡下生活的女婿王狗儿一家生活,眼看过冬都成了问题.为解当下燃眉之急,刘姥姥便带上 ...
-
“红楼梦与项目管理”之二:红楼梦中的“局”
红楼梦中的"局" 红楼梦中描述了众多的"局":识局.稳局.破局.出局.设局.什么是"局",如何才能识局呢? "局"是形势 ...
-
「千家风采·江西万斌」《红楼梦》人物一百二十阙(1~20)
作者简介 万斌,网名我是疯子,豫章人,学诗十五载,略懂皮毛,不喜热闹,独来独往. 词选 珠帘卷·甄宝玉 尘前镜,幻中真.同称宝玉难分.年少懵懵颇劣,憨痴莲舌贫. 经济岂能抛掷,文章尽与朝臣.仙界俗缘难 ...
