李升华七律诗 此载
此载
此载回眸思浩劫,可怜彼日众贫官。
声名已苦当时恨,血骨尤悲同类残。
楚玉无原须自毁,秦宫何故竟轻看。
满朝文武真应问,谁可随龙做属珊?
【注释】读唐白居易《咏怀》诗,步韵而咏别事。原诗云:“苏杭自昔称名郡,牧守当今当好官。两地江山蹋得遍,五年风月咏将残。几时酒盏曾抛却?何处花枝不把看?白发满头归得也,诗情酒兴渐阑珊。”记于2020年11月6日。
“贫官”,清贫的官宦,见唐张籍《寒食夜寄姚侍郎》:“贫官多寂寞,不异野人居。作酒和山药,教儿写道书。五湖归去远,百事病来疏。况忆同怀者,寒庭月上初。”宋吴居仁《弹子岩题名》:“一官皆为贫,糊口走四方。”清查慎行《与陈漳浦莘学话旧》诗:“山租输海贝,市舶贱迦楠;喜拜贫官惠,轻风白葛含。”
“同类残”,即“同类相残”,比喻同一类型的动物或者植物为了生存繁殖需要或者某种目的,互相厮杀竞争。“相残”,相互残害,见唐韩愈《谢自然诗》:“幽明纷杂乱,人鬼更相残。”宋李处权《题周氏棣华堂》:“管蔡既失道,周公遂相残。”宋陆游《闻虏乱有感》:“近闻索虏自相残,秋风抚剑泪丸澜。”
“楚玉”,指楚国宝玉和氏璧,亦用以比喻才能、才华,见唐孟郊《鸦路溪行,呈陆中丞》:“应怜泣楚玉,弃置如尘泥。”宋梅尧臣《行次颖州闻张甥宗亮不捷乡荐以诗唁而迎之》:“风前汝阴道,雨冷江南书。始叹与意异,何惭定监疏。但能存楚玉,切莫道黔驴。不负当时约,驰迎一乘车。”明叶宪祖《鸾鎞记·摧落》:“姓字难教题甲榜,声名甚日满皇都?空怀楚玉,浪泣鮫珠。”
“秦宫”,秦朝宫殿,指秦朝,见宋辛弃疾《浪淘沙·山寺夜中闻钟》词:“雨打风吹何处是,汉殿秦宫。”清叶燮《石门郁曾发游秦归赋赠兼示胡园表徐导柏》诗:“秦宫汉殿秋原上,饱赠书生一枕长。”明沈周《咏得落花诗三十首》:“赵武泥涂知辱雨,秦宫脂粉惜随流。”明杨文卿《经盐山废县》:“客过都当瓦砾后,鹤来岂止人民非。秦宫汉殿亦兴废,天地无穷哀雁飞。”
“随龙”,谓东宫僚佐官吏随太子即位而得重用,见宋周济川《八声甘州·有乾坤清气入诗脾》:“有乾坤清气入诗脾,随龙散神仙。蘸西湖和墨,长空为纸,几度诗圆。消得宫妃捧砚,夜烛照金莲。试问隔屏坐,谁後谁先。长是花香柳色,更风清月白,天入吟笺。自霞觞误覆,谪下玉皇边。笑随归、山中随隐,且醉拼、斗酒写新篇。天应笑,呼来时後,记上襟船。”宋苏轼《虾蟆培》:“当时龙破山,此水随龙出。”
“属珊”,辽军卫名,选蕃汉精锐组成,以其珍若珊瑚,故名。见《辽史·兵卫志中》:“皇后述律氏居守之际,摘蕃汉精鋭为属珊军。太宗益选天下精甲,置诸爪牙为皮室军。合骑五十万,国威壮矣。”《辽史·国语解》:“ 应天皇后从太祖征讨,所俘人户有技艺者置之帐下,名属珊,盖比珊瑚之宝。”
这首诗的意思是:现在这年头可以回眸思索那一场浩劫,真是可怜那时候的一众贫穷之官。自己的声名,已经苦于当时的极端仇恨,一束血肉和骨头,尤其悲哀同类的相残。本是楚玉,没有缘由应该自暴自弃,可是秦宫有什么缘故竟然另眼轻看。满朝的文武真应该问上一问,到底谁才能随龙护驾,成为能够信赖的属珊?
