第69章
第69章
古之用兵者有言曰﹕“吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。”是谓执无兵,行无行,攘无臂,扔无敌。祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相若,让者胜矣。
古之用兵者有言曰﹕
自古以来,善于用兵的人常说这样一句话:
吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。
主:主动进攻 客:自卫、防卫
策略:
不主动进攻,而是积极防御。非但不进攻对方一寸,而且在对方进攻的时候还要先退让一尺。
是谓执无兵,行无行,攘无臂,扔无敌。
执无兵:退敌不用兵 行无行:行军不用走路,以逸代劳
攘无臂:激励士兵的士气时不用振臂高呼口号
扔无敌:战无不胜
这就是所谓:
不动用军队,就能退敌人之兵。
军队不用走路,就能达到行军的目的。
不用振臂高呼口号,就能激励士兵的战斗激情。
这样就会战无不胜。
祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。
宝:实力
条件:轻敌,违背战争的规律而轻举妄动
趋势:几乎总是会造成自己实力的丧失。
故抗兵相若,让者胜矣。
抗兵:举兵,两军对阵 相若:实力相近
条件:实力相当的两支军队对阵,能够主动退让
趋势:最有可能取得战争的胜利。
分析:
本章讲抗兵相诺,让者胜矣这样一个战争的规律,以及合乎于这个规律,以退为进的战争策略,以战争为例论述不争之道。
举例:
孟尝君用四匹马和一百人的食禄奉养夏侯章,给他这样的待遇盂尝君也很高兴。可是夏侯章每次谈话的时候没有不诽谤孟尝君的。有的人把这件事告诉孟尝君,孟尝君说:“我是有办法侍候好夏侯先生的,你不要再说了”
董之繁菁也因此去问夏侯先生,夏侯章说:“我不是诸侯,孟尝君却用四匹马和一百人的食禄奉养我。我虽然没有分寸之功却得到这么优厚的待遇,然而我诽谤盂尝君正是为了抬高他。孟尝君之所以能够被人称为德高望重的人,是因为我诽谤他,他从不计较。我用生命为孟尝君效力,哪里只是用语言能报答得了的。”
分析:
孟尝君以不与诽谤者计较为退,因此受到人们的尊重。夏侯章则以故意扮演没有良心的人为退,为提升孟尝君的声誉效力,并且得到了孟尝君的尊重。双方各退一步,各得其所。
