西语里“anteayer”和“antes de ayer”是什么意思?
相关推荐
-
中西双语阅读:苏菲的世界(13)
Un ser extraño Aquí estoy de nuevo. Como ves, este curso de filosofía llegará en pequeñas dosis. He ...
-
西语阅读:失去头发的蒙娜丽莎
La Mona Lisa pierde el pelo por dignidad 蒙娜丽莎失去头发,不失尊严 "Un tumor cambia la vida. No su valor&qu ...
-
欧洲将取消时制变化?这会是西班牙最后一个冬令时吗?
El cambio de hora de octubre del 2020 ya está aquí. Este año se produce en la madrugada del domingo ...
-
西班牙语阅读:世界各国的过年习俗—开普敦
Carnaval en Ciudad del Cabo 开普敦狂欢节 Un día después de Año Nuevo, las calles de Ciudad del Cabo se vis ...
-
地道西班牙语学习:“宁做鸡头,不做凤尾”怎么表达?
La expresión "más vale ser cabeza de ratón que cola de león", es un refrán español que se ...
-
西语阅读:10桩服装史上的奇葩事,让人万万没想到!
Nos vestimos todos los días, a veces con más esmero en nuestros looks que otros prestando atención a ...
-
西语阅读:在睡前写下第二天待完成的事竟可以帮助你入睡?!
Escribir una lista con las tareas pendientes antes de dormir puede ayudar a conciliar el sueño. 在睡前写 ...
-
西班牙语阅读:可爱的大黄鸭你舍得吃吗?
Postre de "Patito Amarillo" 点心版"小黄鸭" Un pastel con forma de pato se exhibe en Qu ...
-
西语里表示僵尸用什么?
Zombi, mejor que zombie 西语里表示僵尸,zombi比zombie更好 Uno de los disfraces habituales en esta festividad es ...
-
在西语里billete是什么意思?
Tique o tiquete son formas adecuadas de escribir este término en español, con el que se hace referen ...
-
在西语里怎么说同人小说?
El término fanficción, en una sola palabra, es una alternativa a la voz inglesa fan fiction, que hac ...
-
在西语里怎么说品牌西语呢?
Gestor de marca es una alternativa preferible en textos en español al anglicismo brand manager. 西语表达 ...
-
西语短语en/a manos de
La expresión en manos de significa tanto "en poder de alguien" como "al cuidado o baj ...
-
西语短语a pocos días de和a los~的区别
Expresiones como a pocos días de y a los pocos días de, a un año y al año, a dos meses y a los dos m ...
-
西语里可用什么词表示刊物、论文?
Los términos artículo o publicación son alternativas válidas al anglicismo paper, que se usa hoy en ...
-
西语短语sobre la base de和bajo~用法
En el lenguaje culto no resulta apropiado sustituir la locución sobre la base de por bajo la base de ...
-
西语里用compartir表示什么呢?
Me gustaría saber si la utilización del verbo compartir en esta frase es correcta: «Les comparto una ...