“俄罗斯的中国古典书籍:翻译、研究和成果展示”国际学术研讨会在俄召开
相关推荐
-
浙江大学中文系百年学脉的传承与拓展
国有成均,在浙之滨,浙西博雅之传,浙东专家之学,萃聚于此,这就是浙江大学中文系.浙江大学中文系滥觞于1897年成立的求是书院和育英书院的国文课程,发端于1920年的之江大学文理学院国文系和1928年的 ...
-
青年学者说文献学丨049南京师范大学苏芃
专栏往期回顾 可以翻看本"话题"上下篇 青年学者说文献学 --049南京师范大学苏芃 2018年3月27日,徘徊于汉长安城遗址 个人介绍 苏芃,1981年12月生于江苏徐州,摩羯座 ...
-
俄罗斯汉学 || 阎国栋:俄罗斯汉学的危机
提要|随着中俄全面战略协作伙伴关系的发展以及两国经济文化交流的日益活跃,俄罗斯青年的汉语学习热情空前高涨.与此同时,俄罗斯汉学研究却遭遇了人才严重流失.老化和断代的危机,研究成果产出放缓,质量出现滑坡 ...
-
《一花一世界》:朱良志著
. 中国美学可以"新着讲" 刘丽娜 . 中国古典艺术蕴含非常积极的.具有现代意义的精神养分,从中撷取富含活性的美学元素,构述新时代的中国美学,是学术使命也是时代课题,中国美学&qu ...
-
张辉:明式家具生得伟大,死后光荣
他把考古学.人类学.图像学.历史学的方法论引入家具研究,提出了很多颠覆性的观点.经过十年的努力,他出版了<明式家具图案研究>和<明式家具器型研究>对于业界影响深远.他喜爱收藏家 ...
-
苗怀明:浓缩芳华酿书香——从中国古典小说藏本(插图本)丛书说起
如果为好书打个比方,用陈年佳酿这个词来形容再合适不过.之所以这样比,是因为两者有两个相似点: 中国古典小说藏本(插图本)丛书 一是好书需要时间的沉淀,特别是古籍整理这类书籍,往往像美酒那样要经过岁月的 ...
-
活动回顾 | 手稿学研究的新生面:“中国手稿学国际学术研讨会2020”纪要
2020年12月13-14日,由上海交通大学中国作家手稿研究中心和东北师范大学文学院新文学手稿研究中心联合举办,上海图书馆协办的"中国手稿学国际学术研讨会2020"于2020年12 ...
-
第三届高句丽渤海研究青年学者工作坊学术研讨会综述
第三届高句丽渤海研究青年 学者工作坊学术研讨会综述 宋明哲 摘要:2021年5月14日至17日,"第三届高句丽渤海研究青年学者工作坊"在长春召开.会议主题包括高句丽渤海研究前沿动态 ...
-
视界 | 黄宾虹与近现代美术文献发掘、整理和研究国际学术研讨会(一)
大家期待已久的"神州国光:王中秀藏黄宾虹艺术文献展"终于"上线"了,这无疑是一场艺术盛会,此次展览是史上首次大规模.成体系地再现黄宾虹朋友的书信,以及黄宾虹研究 ...
-
两岸云端连线,共探汉字奥秘——《中国文字》出刊100期暨文字学国际学术研讨会在福州开幕
12月12日,由福建师范大学文学院主办.台湾万卷楼图书公司协办的"<中国文字>出刊100期暨文字学国际学术研讨会"在福州.台北两地同时召开.复旦大学出土文献与古文字研究 ...
-
敬亭宝地,文化灵魂 ——2015年中国宣城韩愈国际学术研讨会综述
敬亭宝地,文化灵魂 --2015年中国宣城韩愈国际学术研讨会综述 胡阿祥 2015年10月24日至25日,作为"第七届文房四宝文化旅游节"的重要组成部分,由中国唐代文学学会韩愈研究 ...
-
俄罗斯汉学专栏 || 张冰[翻译]:俄罗斯1990 年代至今的中国文化研究
作者.译者简介作者简介:谢·托罗普采夫,俄罗斯汉学家,俄罗斯中国文学研究专家,李白诗词翻译研究家.历史学博士,俄罗斯科学院远东所研究员,东亚文明研究中心"文学.艺术.语言"组负责人 ...
-
俄罗斯汉学 || 李逸津:苏联解体后俄罗斯汉学界研究中国古典诗歌的力作——М·Е·克拉芙佐娃的《古代中国诗歌》
与我们一起开启国际汉学研究之旅吧 1994年,俄罗斯圣·彼得堡"东方学中心"出版了女汉学家М·Е·克拉芙佐娃[1]的新著:<古代中国诗歌:文化逻辑分析的尝试:艺术译文选集&g ...
-
典籍翻译研究 ‖ 李洁:宇文所安的中国文学作品英译理路
[作者简介] 李 洁,女,沈阳人,东北大学外国语学院副教授,博士. [摘 要]美国著名的汉学家宇文所安,有着与大部分中国译者不同的文化背景.思维方式.治学方法和研究视野,他的中国文学作品英译理路呈 ...
-
中国古典名著名句英语翻译,值得珍藏!
吉米老师说 这些古典名著的英语翻译美极了. 英语·名著翻译 来源:21世纪英文报(ID:i21stCentury)及网络 古典名著中藏着中国人的气韵,人说腹有诗书气自华,最先要看的就是四书五经.翻译 ...