“白酒”官方翻译改了!千万别说 white wine
相关推荐
-
中国白酒的英文名改了:正式启用Chinese Baijiu
提起英文中的酒,你会想到那个单词?可能不少网友会说wine,其实严格意义上,wine是葡萄酒.在英文语境中,主要使用beer.wine和liquor来做三大种酒类的统称,也就是对应啤酒.葡萄酒和白酒. ...
-
【探讨】“Chinese Baijiu”?还是要说:反对这样音译
近日,海关总署在充分听取中国酒业协会的意见之后,统一了白酒对应的英文: Chinese Baijiu 于2021年1月1日起正式启用. 笔者是极其不赞成这个做法的. 有人说,此次中国白酒英文名改为&q ...
-
中国白酒的英文名改了!以后叫“Chinese Baijiu”
无论是聚会还是应酬 中国人都喜欢用 美酒佳肴来庆贺 那么,今天的问题来了, 你知道"白酒" 用英语怎么说吗? 今天我们就一起学习一下吧. 白酒≠White wine 我们知道&qu ...
-
Egg是鸡蛋,Apple是苹果,但“Egg apple”千万不要翻译为“鸡蛋苹果”
大家都知道, Egg是鸡蛋, Apple是苹果, 但是问题来了, 你知道"Egg apple" 是什么意思吗? 一起学习一下吧. Egg apple ≠ 鸡蛋苹果 千万不要一看到& ...
-
英国酿造的白酒(Baijiu),你听过吗...
英国酿造的白酒(Baijiu),你听过吗? 2020年,有一个叫皮特·汤普森(Pete Thompson)英国农民兼水果种植者,在英国,用100%英国高粱和自家实验室生产的酒曲,发酵蒸馏出中国白酒,取 ...
-
“白酒”的英文,真不是white wine!“白酒”根本就不是wine!
音频打卡 BGM: Feel Good Sunshine- Tim Myers 从古至今 我们对"酒文化"就情有独钟 古有诗仙李白爱饮酒 今有天才小C在喝酒 哈哈哈,皮一下啦,说正 ...
-
思维导图:壮哉!Chinese Baijiu!
欢迎阅读我的第1379篇日更文 文 酒 化 近日,海关总署在充分听取中国酒业协会的意见之后,统一了白酒对应的英文:Chinese Baijiu,于2021年1月1日起正式启用,而此前,白酒的英文是 ...
-
黑眼圈不是“Black circle”,白酒不是white wine地道的英语表达学起来~!
敲黑板: 'black eyes'一般指 黑眼圈,而且是被打得发青的黑眼圈. 黑色的眼睛,应该是 'dark eyes'. Her dark eyes are very attractive. 她的黑 ...
-
《夺冠》不能翻译成'win a championship'!官方翻译来了!!
经历撤档和改名风波后的电影<夺冠>,终于在9.25日上映了. 这是一部讲述中国女排奋斗拼搏历史的电影,浓缩了中国女排40年的故事,电影上映2天票房就高达1.6亿,比<八佰>都要 ...
-
家里,没开封的白酒应该怎么存?千万不要乱放,不然容易弄巧成拙
导语:酒,是陈的香?这3种白酒,越存口感越差!看看你家里有没有? 岁月,就像一杯酒!曹操煮酒论英雄,李白斗酒诗百篇,曲水流觞,以酒会友,盛行几千年的酒文化,给予了中国人独特的生活智慧!从久旱逢甘霖,到 ...
-
运动保:向佐药水哥对决,虎牙官方为选手购买千万保额保险!
5月15日晚,虎牙功夫嘉年华第四季又迎来了一场重量级对决,那就是药水哥和李连杰徒弟向佐的真人对决.相信关注游戏直播圈和搏击圈的小伙伴,对于这个赛事肯定不会陌生.在这个比赛中诞生了很多名场面,也诞生了很 ...
-
White wine真不是中国的白酒,别再理解错啦
各地都有自己的酒文化,提到邻国俄罗斯,我们就会想起伏特加,而对于老外来说,中国最具代表性的,那就是"白酒"了. 那么问题来了,你知道"白酒"用英语该怎么说吗? ...
-
“white wine”根本不是“白酒”,地道的英语表达学起来~!
望文生义是学英语的大忌. 不要凭感觉学英语! 1. white wine white wine A. 白酒 () B. 白葡萄酒 () 例句: Would you like a glass of wh ...
-
微信新表情来自五阿哥,引网友热议,但它的官方翻译 let me see 却是错的!
音频打卡 BGM:Anchor-Novo Amor 在大家"苦无表情包斗图久矣"的情况下 微信终于推出新表情了! 小C第一时间就用它们 在"相亲相爱一家人"的群 ...
-
为什么微信把“拍一拍”的翻译改成 tickle?有点污啊~
侃哥的第 1305 次分享 原创 | 谢侃(侃哥) 个人微信 | kanyingyu666 未经授权 不得转载 *温馨提示:本文略