(2)[转载]树才译诗(3):[希腊]约罗戈斯•马勒科普罗斯

[希腊]约罗戈斯·马勒科普罗斯(Yiorgos Markopoulos,1951-)

 树才  译

    星期天下午(Dimanche après-midi

星期天下午,大楼的那些门让我

想起被遗忘的古老陵墓。

如果进口处有一根常春藤

或者什么攀援植物,这应该可信。

那里沉睡着我的女友,匿名,陌生。

没有力量去选择

极致的机遇:

饱含感情。

你点亮灯。你熄灭。

最重要的是我想爱你。

你点亮灯。你熄灭。

在隐蔽的角落,一个笃信宗教的

老妇人在喂她的猫。

你玩耍,什么都不怀疑。长发,长腿,赤裸。

风吹飞你的裙子。

    生命转折点上的女人(Femme au tournant...

生命转折点上的女人光着身子躺在我的床上。

她的脸搽脂抹粉

她的身体枯萎了时间已到。

我把她抱在怀里就像抱着一座被焚毁的房屋

木匠真不知道该从哪一头下手。

接下来,睡不着,我凝视她。

她的半张脸保存着

接触过她的所有人的一点痕迹。

生命转折点上的女人。

家具从一出生就忍受着

手艺人的孤寂命运。

原文地址:树才译诗(3):[希腊]约罗戈斯·马勒科普罗斯作者:树才

[希腊]约罗戈斯·马勒科普罗斯(Yiorgos Markopoulos,1951-)

 树才  译

    星期天下午(Dimanche après-midi

星期天下午,大楼的那些门让我

想起被遗忘的古老陵墓。

如果进口处有一根常春藤

或者什么攀援植物,这应该可信。

那里沉睡着我的女友,匿名,陌生。

没有力量去选择

极致的机遇:

饱含感情。

你点亮灯。你熄灭。

最重要的是我想爱你。

你点亮灯。你熄灭。

在隐蔽的角落,一个笃信宗教的

老妇人在喂她的猫。

你玩耍,什么都不怀疑。长发,长腿,赤裸。

风吹飞你的裙子。

    生命转折点上的女人(Femme au tournant...

生命转折点上的女人光着身子躺在我的床上。

她的脸搽脂抹粉

她的身体枯萎了时间已到。

我把她抱在怀里就像抱着一座被焚毁的房屋

木匠真不知道该从哪一头下手。

接下来,睡不着,我凝视她。

她的半张脸保存着

接触过她的所有人的一点痕迹。

生命转折点上的女人。

家具从一出生就忍受着

手艺人的孤寂命运。

(0)

相关推荐