前世今生:《红楼梦》在流传的过程当中曾经有过很多个名字
相关推荐
-
(新书推介)张云:《也读红楼》
<也读红楼>目录 自序 / 1 上编 晚清经学与"红学" --"红学"得名的社会语境分析 / 3 "富贵风流之地"的红楼情缘 ...
-
高淮生:陶渊明与《红楼梦》简说
陶渊明对<红楼梦>的影响研究是非常值得研究的论题.陶渊明是理解或阐释<红楼梦>的一个极其重要的视角,至今仍然有广阔的话题空间.这一话题不仅有助于拓展<红楼梦>研究的 ...
-
一块“石头”的北大奇遇
/ 编者按 / 诉一段木石前盟 听一曲红楼悲歌 <红楼梦>又称<石头记> 曹公批阅十载 血泪而书 将风流往事录诸人世 引得后世多少叹息 而今在燕园 也有一群人放不下红楼一梦 ...
-
高淮生:悟证红楼为哪般——刘再复著“红楼四书”
刘再复著"红楼四书"是由生活·读书·新知三联书店陆续出版的四部评论<红楼梦>的著作的合称,其中<红楼梦悟>于2006年10月出版,<共悟红楼>于 ...
-
探佚学:《红楼梦》在流传的过程当中到底丢掉了什么?
秦可卿之死 上篇文章我们说了研究<红楼梦>还有很重要的一个学问叫"探佚学".什么叫"佚"?就是丢了."探佚"就是把丢的东西找回来 ...
-
甄道元:从程高序言看《红楼梦》的成书过程
[ 提 要]曹雪芹在完成百二十回< 红楼梦 >后,又将之改写为了 < 石头记>.程伟元搜罗到了多套<石头记>前八十回部分和一套 < 红楼梦>的后四十回部 ...
-
从两次闹学堂管窥《红楼梦》的增删过程
作者:吕海东 很多人因为"吴氏石头记"的语言问题而否定后二十八回,但却从未探究其内在原因.不可否认,"吴氏石头记"后二十八回的语言确实与前八十回有很大不同,主要 ...
-
红楼梦:贾探春为何自称蕉下客?这个谐音很多人都没读出来
红楼梦里多次写到芭蕉,宝玉的怡红院里有红的海棠,绿的芭蕉,黛玉的潇湘馆有大株的梨花兼着芭蕉,与芭蕉最有关联的是探春,第三十七回秋爽斋偶结海棠社探春道,"我最喜芭蕉,就称蕉下客罢." ...
-
糖色在做菜过程当中的重要性,很多人熬制糖色不理想,今天熬制糖色的技巧来了!#@DOU 小助手
糖色在做菜过程当中的重要性,很多人熬制糖色不理想,今天熬制糖色的技巧来了!#@DOU 小助手
-
红楼梦终极解密:同昌公主和寿昌公主的名字
前面我们说到了红楼梦里有三个隐形人,他们是红楼梦全书最重要和最关键的角色,没有他们,红楼梦整个故事就是残缺的,所有的文本.所有的诗词曲赋.所有的解读都是有误区甚至于说是没有意义的.第一个隐形人贾珠已经 ...
-
红楼梦:仅出场一回的宝官和玉官,名字里也有宝玉,有什么意义?
梨香院十二个小戏子,都以官为名.最为人熟知的有芳官.龄官.文官.藕官和蕊官.葵官.她们出场最多,常有惊人之举.不过也有好几个小戏子不那么有名,甚至已经死了,比方菂官.茄官.宝官.玉官等. 说起宝官和玉 ...
-
《红楼梦》里的玄墓蟠香寺及妙玉名字的由来
作者:龍乡 <红楼梦>第四十一回"栊翠庵茶品梅花雪"中,作书人在妙玉招待众人的五件茶具中,隐藏了这样一段历史:截止隆武元年(1645)十二月,满清在黄河以南地区占领了十 ...
-
海外红学 || 库恩《红楼梦》德文译本的流传与接受—— 以德语世界为例*
库恩<红楼梦>德文译本的流传与接受-- 以德语世界为例* 王金波 *本文系教育部人文社会科学研究规划基金项目(09YJA740076).上海交通大学2011文科科研创新基金项目(11TS0 ...
