【看韩剧学韩语】收到礼物时这样说…
韩剧<언어의 온도>
收到好朋友的礼物—友情品(우정템)

(象征友情的物品:如友情手链,友情项链)
这时收到的一方一般说谢谢(고마워),
在韩国一般都会露出很(夸张)惊喜的表情(不管收到什么,哪怕是一颗糖),对收到的礼物称赞一番
헐(晕/天啊)~너무 귀여운데? 너무 예쁜데?
表达正是自己所需,对此的喜爱정말 내가 갖고 싶은 건데...
这时送礼物的人也会很欣慰地说声
네가 좋아해서 다행이다.
最后还可以邀请对方拍下认证照(인증샷)
그럼 우리 셀카(自拍) 찍을까?

拍照、晒朋友圈(Facebook,ins),好像这样才是真朋友。
补充:高频口语语法:-ㄴ/은/는데
1.连接词尾:交代背景,为了表达'话里有话’, 进一步说明详情,或者后文提建议/疑问/命令。
가: 이 사람이 누구예요?
나: 제 친구인데 지금 미국에 있어요.
가: 배가 고픈데 밥 먹으러 갑시다.
나: 네, 좋아요.
날씨가 좋아요. 공원에 갈까요?
-->날씨가 좋은데 공원에 갈까요?
☞后面常接 '어쩌겠느냐, 어떻게 하느냐’ 这样的句子,强调前文的动作或状态。
여자 친구가 부탁하는데 어떻게 해요. 당연히 도와줘야지.
무조건 싫다고 하는데 어떻게 하겠어요.
☞ 前面常和'다시 말하다, 다시 설명하다, 거듭 덧붙이다’ 等连用,表示'再说一次~’
다시 말하는데 아무쪼록 최선을 다해 주세요.
3. 连接词尾:表示对比时轻微转折,用于非正式语句中。此时不可和命令句、共动句连用。
가: 가방이 어때요?
나: 예쁜데 너무 비싸요.
형은 키가 큰데 동생은 키가 작아요.
☞-는데+ 도,有更加强调转折的意思
공부를 열심히 했는데도 시험을 잘 못 봤어요.
4. 终结词尾:表示等待对方回应
가: (전화 통화할 때) 실례지만, 누구세요?
나: 저 샤오핑인데요.
가: 비가 와서 우산 좀 빌리고 싶은데요.
나: 그러세요. 여기 있어요.
☞ 常和'어디, 언제, 누구, 무엇, 왜’ 等特殊疑问词连用,表请对方回答
뭔데요?
누군데?
5. 终结词尾:表示感叹,出乎意料(升调)
요즘 서울의 날씨가 정말 더운데요.(升调)
헐, 너무 귀여운데?(升调)
6. 表达'话里有话’,轻微反驳或委婉拒绝时可以使用
-너 누구 좋아하니?
-아닌데요. 좋아하는 사람 없는데요.
-우리 <부산행> 보자.
- 저는 무서운 영화를 못 보는데요.
7. 终结词尾:自言自语,心里纳闷时可以使用
이 문제는 이렇게 하는 게 맞는데.
책이 분명히 책상 위에 있었는데.

看韩剧学语法,请扫一扫,轻松趣味学语法👇
经典回顾

