外国爱情诗赏析:《三重影》〔英国〕 但丁·罗塞蒂
相关推荐
-
【每日黄诗】你的心灵里不是阴影,而是有东西潜伏着,暂时收拢着翅膀。(2021年4月30日《心灵阴影》)
万勿误会:"每日黄诗"的黄字,不是涉黄的黄,意思只是说,每日推送一首黄亚洲的诗作,或者是,每日推送一首黄亚洲举荐的诗作. 黄亚洲的举荐,不论人情,入得法眼即荐."黄评&q ...
-
眼睛朦胧,重影,易累
菊花杞子茶及养肝茶就已好大半
-
山东茌平∣李淑华:一些意蕴纷至杳来(组诗)
一朵白蔷薇 员工风采 TEAM BUTLDING 以诗歌慰藉心灵 点击鲁西诗人,请 一些意蕴纷至杳来(组诗) 李淑华 在时光深处 今天下午随着温和的阳光 加入到散步的人流 阳光尽情的洒在每个人的身 ...
-
诗人流沙河走了 “妻颂”还在耳边回旋
流沙河生前在其作品上为读者签名 澎湃新闻 胥辉 摄 作者:初旭 今天是农历的小雪,小雪无雪.川南泸州的冬日,铺满一层薄薄的阳光,从管驿嘴到大山坪,从百子图广场到江南的蓝田坝上,到处是喝茶品茗的人们,一 ...
-
陈亚平 ◎ 诗歌的目光从死亡中穿过 | 诗观点文库 | 诗生活网
我觉得,能一跃就能带向心灵对岸的好诗,它展示出来的什么都不可比的神感角度,只可能是在更反常的思虑中化育出来的,有时候甚至是被灵魂在痛苦中逼出来的.我的意思是指,诗人那种把诗天产的原始冲动,说得很好.很 ...
-
外国爱情诗赏析《美人无情(三迭循环诗)》英国〕 乔叟
[英国] 乔叟 你明媚的眼睛使我一见倾倒; 我怎当得起那种勾魂的魔力, 我的心房给刺破了,痛苦已极. 请以好言抚慰我,并求你赶早, 趁我这心头的创伤还未崩裂, 你明媚的眼睛使我一见倾倒; 我怎当得起那 ...
-
外国爱情诗赏析《意象》英国:奥尔丁顿
[英国] 奥尔丁顿 清早我化功夫 在小溪中寻找 一枚光洁的卵石 好让我记起你的一双眼睛. 每当夜里醒来 我就想起你. (宣树铮 译) 奥尔丁顿(1892--1961)英国诗人.小说家.批评家和传记作家 ...
-
外国爱情诗赏析:《一位哭泣的年轻姑娘》〔英国〕艾略特
[英国] 艾略特 姑娘,我该怎样称呼你呢-- 站在台阶的最高一级上-- 倚着一只花园中的瓮-- 梳理,梳理着你头发中的阳光 将你的花束抱紧,痛苦地一惊 又将花束扔到地上,然后转过身 眼中是一掠而过的哀 ...
-
外国爱情诗赏析:《给我妻子的献辞》〔英国〕艾略特
[英国] 艾略特 这是归你的--那跳跃的欢乐 它使我们醒时的感觉更加敏感 那君临的节奏,它统治我们睡时的安宁 合二为一的呼吸. 爱人们发着彼此气息的躯体, 不需要语言就能思考着同一的思想 不需要意义就 ...
-
外国爱情诗赏析:《歌》〔英国〕 艾略特
[英国] 艾略特 白月光菊向飞蛾绽开花瓣 薄雾从海面上慢慢地爬来 一只白色的巨鸟--羽毛似雪的枭 从白桤树梢上悄悄飞下 爱啊,你手中捧着的花朵 比海面上的薄雾更洁白 难道你没有鲜艳的热带花朵-- 紫色 ...
-
外国爱情诗赏析:《产生意象的爱情》〔英国〕 劳伦斯
[英国] 劳伦斯 始终 在我的核心 燃烧着一片小小的愤怒的火焰吞噬着我, 因为 越过界限的抚摸,因为爱情炽热的.深入的手指. 始终 在那些深深爱我的人的眼中, 我最终见到她们所热爱的他的意象, 却被当 ...
-
外国爱情诗赏析《一次失约》〔英国〕 托马斯·哈代
[英国] 托马斯·哈代 你没有来, 而时光却沙沙地流去,使我发呆. 倒不是惋惜失掉了相见的甜蜜, 是因为我由此看出你的天性 缺乏那种最高的怜悯--尽管不乐意, 出于纯粹的仁慈也能成全别人, 当指盼的钟 ...
-
外国爱情诗赏析《声音》〔英国〕 托马斯·哈代
[英国] 哈代 我思念的女人,我听见了你的声音, 一声声在把我呼唤,呼唤, 说你不再是与我疏远时的情景, 又复是当初我们幸福时容颜. 真是你的声音吗?那么让我看看你, 站着,就像当年等我在镇边, 像你 ...
-
外国爱情诗赏析:《配偶》〔英国〕斯温本
[英国] 斯温本 如果爱情好似香艳的玫瑰, 而我好似它的叶片儿青翠, 我们的生命将在一起生长, 无论天气阴惨,或者清朗, 处在开花的原野,或者花径, 感受绿色的欢乐,或者灰色的苦闷; 如果爱情好似香艳 ...
