中法双语阅读 | 心理障碍:畸形恐惧症
相关推荐
-
Bonbon时事悦读|欧佩克及其合作伙伴同意小幅增加石油产量
L'OPEP et ses partenaires s'accordent sur une légère augmentation de la production de pétrole 欧佩克及其合 ...
-
Bonbon时事悦读|紧急号码失效:系统再次工作,但仍处于严密监视之下
Panne des numéros d'urgence : le système refonctionne, mais il reste sous étroite surveillance 紧急号码失 ...
-
Bonbon时事悦读|现代艺术:阿莫科·博阿福,以肤色为傲
Art contemporain : Amoako Boafo, la fierté dans la peau 现代艺术:阿莫科·博阿福,以肤色为傲 (建议阅读时间:3 分钟) Le peintre ...
-
Bonbon时事悦读|2021 年地区选举:电子投票,弃权的补救措施?
Elections régionales 2021 : le vote électronique, remède à l'abstention ? 2021 年地区选举:电子投票,弃权的补救措施? ( ...
-
《我爱布列塔尼》有奖翻译活动,结果揭晓啦!
去年年末,我发了这么一篇推送: 不知这些法国知识,差点听不懂这首中文歌 当中夹了彩蛋哦,就是我们的歌词翻译活动啦. 经过评选,优胜作品也已经出来啦, 来自用户名为Neige张小雪的同学,请留意你的邮箱 ...
-
Bonbon时事悦读|巴黎地下晚宴:电视台的报道证据确凿,有关部门对此展开调查
Dîners clandestins à Paris : une enquête ouverte après la diffusion d'un reportage accablant 巴黎地下晚宴: ...
-
试译耶麦诗五首:《到了秋月……》《你会嘲笑……》《你呵,苔蔷薇……》《寒冷的林间有座磨坊……》《听,花园里......》(原文附后)
都尔奈,耶麦故居 到了秋月-- --致维埃雷-格里芬 - 到了秋月,胖嘟嘟的鹌鹑 走了,秧鸡觅食着小蜗牛, 在雨后的草场滑行. 山坡前,早看见 从容翱翔的雏鹰, 可长天上,巨翼的凤头麦鸡 像网线般搅乱 ...
-
Bonbon时事悦读|梅西在巴黎俱乐部:巴黎人的梦想是如何实现的
Messi au Paris SG: comment le rêve devient réalité 梅西在巴黎俱乐部:巴黎人的梦想是如何实现的 (建议阅读时间:2分钟 难度参考:B1,朗读:jul ...
-
Bonbon时事悦读|比尔·盖茨宣布离婚
Bill Gates et sa femme Melinda annoncent leur divorce 比尔·盖茨宣布离婚 (建议阅读时间:3 分钟 难度参考:B1) Le couple se ...
-
中法双语阅读丨法国初高中生本周一返回学校上课
Coronavirus : Collégiens et lycéens retrouvent ce lundi leurs salles de cours C'est le grand jour po ...
-
中法双语阅读丨雷恩隔离解除:停车免费了一个月后,现将恢复收费
Déconfinement à Rennes : Après un mois de gratuité, le stationnement redevient payant La première ét ...
-
中法双语阅读丨法国从周一开始新的新冠疫苗接种
Coronavirus: Nouveau coup d'accélérateur sur lavaccination dès lundi A la veille d'un nouveau coup d ...
-
中法双语阅读丨雷恩:税收,有偿废物收集中心,奖励定价……在一个已经良好的城市中,减少废物重量的方法有哪些?
Rennes : Impôts,déchetteries payantes, tarification incitative- Quelles pistes pour réduire lepoids ...
-
中法双语阅读丨今日食谱:奇异果脆派
LA RECETTE DU JOUR. Tarte sablée aux kiwis Une folle envie de vitamine?! Voici la recette qu'il vou ...
-
中法双语阅读丨帕卡地区当地人最喜欢的3个犬种
Le top 3 des chiens de race préférés des habitants de la région Paca La Société Centrale Canine a dé ...
-
中法双语阅读丨戛纳:在社交网络的帮助下,女孩在900多公里外找回了她在巴黎遗失的爱犬
Cannes : Elle perd sonchien à Paris et le retrouve à plus de 900 km grâce aux réseaux sociaux Le moi ...
-
中法双语阅读丨Pronovias宣布与王薇薇(Vera Wang)合作
Pronovias annonce sa collaboration avec Vera Wang De Tina Kunakey, Mme Vincent Cassel, à Chelsea Cli ...
-
中法双语阅读丨五旬节假期做什么?
下周一,法国又即将迎来五月份的又一次公休假--五旬节周一,这个周末又被延长了... LUNDI DE PENTECOTE. Pas de miracle à l'horizon pour ce lon ...
