外国诗歌赏析/《匆匆》[越南]春妙

《作者简介》:春妙(Xuan Dieu,1916年2月2日-1985年12月18日),越南现代著名诗人、作家,真名叫吴春妙,越南河静省干禄县人,三十年代新诗运动的倡导人之一。主要作品有诗歌《香气随风去》(1945)、《国旗》(1945)、《山川之会》(1946)、《我有一双眼睛》(1981)、《星星》(1955)、《金瓯角》(1962)、《手拉手》(1962)、,短篇小说《金松粉》(1939)及文学评论《三位民族诗人》、《民族诗人阮攸》等。他受法国象征派的影响,但能注意保持发扬本民族的诗歌传统。是浪漫派诗人中的一位颇具代表性的人物,主张诗人“应像清风一样温柔,如明月一 般皎洁,似游云那样洒脱”。他的诗对越南现代诗歌的发展影响较大。

《诗歌原文》

每个清晨,欢乐总是轻叩我的房门,

令寒冷的一月也香甜如吻:

我欢欣不已,却又心急如焚,

我不会等到酷暑才怀春。

春的到来,意味着春正缓逝,

春的萌芽,意味着春将老去,

而春的逝去,意味着我也将无迹。

我的心胸宽似海,上天的肚量却如此狭窄,

竟不肯让人世的青春多伫留一会儿;

而若迷人的青春一去不复返,

再美的言辞也挡不住四季的循复。

天地永存,我却不会永在,

因此我彷徨,我痛惜将失的一切。

岁月中弥漫着分离的苦涩,

山河也在暗叹注定的别离。

轻风则在翠叶间窃窃私语,

是否也气恼不得已的飞逝?

忙碌的鸟儿突然止住了笑语,

是否也担忧生命的凋零?

从未有过,唉!也不会再有……

(聂槟 译)

【赏析】

诗人春妙的敏感和自由奔放在他诗歌的时空观上体现得最为明显。对春妙而言,时空是“宇宙的尺度”。春妙以一个科学家的眼光指出时间是空间的一面,空间亦是时间的一面,两者密不可分。世间万物时常变化,我们生活在一个有四个面而其中第四面便是时间的宇宙里。他希望人心中要有广阔的空间和无尽的时间。春妙作品中所表现的空间首先是现实空间,园子、路、阳光、月光、霜雾等自然景致构成了春妙诗作的艺术空间世界。而在描写心灵空间的时候,诗人也是利用自然景物,采用比喻和象征的手法来实现。当春妙在各种空间中寻找自由的心灵表征时,他也用时间的慧眼来看世界,其时间观也就体现了其诗作的本质和风格。《匆匆》就是体现其时空观的代表作。

首句表现了珍惜时光、真心体会时光所赋予的欢乐与惬意,花开堪折直须折,“不会等到酷暑才怀春”。对于时间的流逝,人免不了会“心急如焚”,因为“春的到来,意味着春正缓逝,/春的萌芽,意味着春将老去,/而春的逝去,意味着我也将无迹”。在构造时间时,春妙用了很多形象的比喻,比如流水、风。人们惯于用流水来比喻时间,但春妙却使这一比喻更为传神。他曾专门作诗一首,其中将时间比作流水,将人生比作船只,流水无情地流淌着,并不理会船上人的情感与意志:“水不紧也不慢,水只是无情地流淌。”在春妙看来,时光的流走只是人生有限岁月的逝去,而客观上的时间则会与天地共存,人生因此而更为短促与珍贵。用风来形容时间也许可算是春妙的独特之处。风是无形的,且风速有快有慢,更符合今人对时间的感性认识。对于春妙来说,风一方面带来青春与爱情,每当轻风吹过,人间万物便焕发了生气:“情吹的风,让爱的热血沸腾”;另一方面,也意味着消退与枯萎。狂风过后,万物都变了模样。因此诗人说:“我欲挽住狂风,令幽香常留不逝。”但时空的客观流逝正如流水与风,都不是主观愿望所能左右的,“再美的言辞也挡不住四季的循复”,只能慨叹“上天的肚量却如此狭窄,/竟不肯让人世的青春多伫留一会儿”。岁月悠悠,人生苦短,“天地永存,我却不会永在,/因此我彷徨,我痛惜将失的一切。/岁月中弥漫着分离的苦涩,/山河也在暗叹注定的别离”。

为了阻止时光的流逝,就必须要与时间赛跑,要抓住每一分钟,要使自己活得充实而快乐。于是,匆匆就成为诗人的一种生活哲理。春妙的诗中充满了诸如匆匆、焦虑、赶紧、慌忙一类的词,因为诗人害怕时光的流逝。可以说,春妙的诗是一个广阔的时间世界,里面充满了想要把青春留住的渴望和对时光飞逝的惋惜,“担忧生命的凋零”。渴望青春永在、焦虑时光飞逝的心情表现得形象生动,不由得将人带入渴望、焦虑的心境中,十分富有感染力。

(耿芳芳)

(0)

相关推荐

  • 春分诗节丨春回大地,遇见最美时光

    春分日 ,昼夜均,寒暑平 古往今来 文人墨客 对春分时节的明媚春光多有描述 在这个春天 泡一杯 香茗 捧一卷诗词 让我们一起走进 诗人笔下的春分节气 赏析:  春雨落在地上时,声音是那么轻微,一如春天 ...

  • 【雅韵诗歌】王学龙佳品欣赏

    诗人风采 王学龙 诗人简介 王学龙,笔名莫雨,曾用笔名源濮,宁夏中宁人,现居住西安,80后诗人,中学时代开始诗歌创作,作品有多部发表于<草根文学>等文刊杂志,每年有近200部诗歌散文随笔作 ...

  • 外国诗歌赏析:《春之歌》[塞尔维亚]马克西莫维奇

    [南斯拉夫]德珊卡-马克西莫维奇(Desanka Maksimovic, 1898-1993):德珊卡-马克西莫维奇,二十世纪塞尔维亚著名内诗人,生于瓦列沃,早年在贝尔格莱德和巴黎学习,后来在贝尔格莱 ...

  • 外国诗歌赏析:《春和修罗(被修饰的心象的素描)》[日本]宫泽贤治

    宫泽贤治(日语:宫沢贤治,1896年8月27日-1933年9月21日),日本昭和时代早期的诗人.童话作家.农业指导家.教育家.作词家.也是名虔诚的佛教徒与社会活动家.生于日本岩手县.毕业于盛冈高等农林 ...

  • 外国诗歌赏析/《春》[英国]霍普金斯

    杰拉尔德·曼利·霍普金斯(Gerard Manley Hopkins,1844–1889年),英国诗人,他在写作技巧上的变革影响了20世纪的很多诗人.其中比较出名的有W·H·奥登.C·戴·刘易斯和狄伦 ...

  • 外国诗歌赏析/《晌午》[越南]素友

    <作者简介> 素友(越南语:Tố Hữu,1920年-2002年),越南诗人.政治家,承天顺化人,原名阮金成(Nguyễn Kim Thành).早年加入印度支那共产党,投身民族独立与解放 ...

  • 外国诗歌赏析/《成熟》[越南]辉瑾

    <辉瑾简介>:越南诗人.姓瞿,河静省香山县(今德寿县)人.初学农林,后从事文学创作,是30年代积极主张写新诗的诗人之一.1940年第一部诗集<灵火>出版,获得较高评价.初期作品 ...

  • 外国诗歌赏析/《怀念森林——动物园中一只老虎的话》[越南]世旅

    <作者简介>:世旅,越南诗人,作家,舞台艺术家.原名阮茨礼,北宁省仙游县(今河北省仙山县)人.中学毕业后就读于印度支那高等美术学校,一年后辍学.1930年开始在<风化>报和&l ...

  • 外国诗歌赏析:《虚幻的五月》[日本]佐藤春夫

    佐藤春夫 <作者简介>:佐藤春夫(1892年4月9日-1964年5月6日),日本诗人.小说家.评论家. 以艳美清朗的诗歌和倦怠·忧郁的小说知名.活跃于大正.昭和时期,获得过日本文化勋章. ...

  • 外国诗歌赏析《海滨墓园》瓦雷里【法国】

    海滨墓园 瓦雷里 [法国] 这片平静的房顶上有白鸽荡漾. 它透过松林和坟丛,悸动而闪亮. 公正的"中午"在那里用火焰织成 大海,大海啊永远在重新开始! 多好的酬劳啊.经过了一番深思 ...

  • 外国诗歌赏析:《多佛海滩[英国]阿诺德》

    今夜大海平静, 潮水正满,月色朗朗, 临照海峡,--法国海岸上 微光渐隐,而英国的峭壁高竖, 在宁静的海湾里显出巨大模糊的身影. 到窗边来吧,晚风多么甜! 可是你听!月光漂白了的陆地 与大海相接处,那 ...