蒙古国国家公共广播电视台台长策·奥云达日接受采访蒙古国国家公共广播电视台台长策·奥云达日(Oyundari Tsagaan)女士简介1993年,策·奥云达日获国家社会研究学会(Academy of State and Social Studies)政治经济学学士学位。毕业后,她在蒙古国国家电视台担任出境记者,以及政治评论员。1997年,策·奥云达日成为蒙古国国家电视台的项目经理,与管理队伍共同运营电视台。1998年,除担任蒙古国总理发言人之外,她还作为台长助理以及首席运营官加入蒙美合资的老鹰电视台(Eagle Television)。2002年,策·奥云达日前往美国,学习英语,并加入当地的新闻机构学习美国媒体的工作标准。2006年策·奥云达日就读于加利福利亚大学伯克利分校(University of California, Berkeley),2008年毕业,获新闻学专业硕士学位。2016年1月28日,中国文化译研网与蒙古国国家公共广播电视台举行合作签约仪式,中国文化译研网(一下简称“译研网”)编辑借此机会对台长策·奥云达日女士进行了简短的专访。策·奥云达日女士首先简单地介绍了蒙古国国家公共广播电视台(Mongolian National Broadcaster,以下简称MNB)的情况。MNB前身是两个独立机构,蒙古国国家电视台以及蒙古国国家广播台。蒙古国国家广播台1931年建立,如今已有85年的历史;蒙古国国家电视台建于1967年,距今已有49年。直到2005年,两个机构都属于国家,由国家资助,国家控制。2005年,议会通过法案,将电视台与广播合并,现在MNB由公众代表管理,公众代表由议会任命,现在实行董事会制度。她还特别介绍了一档传统的听书节目。节目是由主持人读书,配以背景音乐,每年制作三到四本书的音频版本,书籍主要根据民众的需求决定,每年不一样,选取的一般是畅销书,基本上是两本本国图书和两本外国图书。近些年来,这个节目的收听率有所下降,“但这是传统媒体的特点决定的,并非节目本身原因”,策·奥云达日女士解释说。“媒体人有义务让国民了解中国邻居”谈起观众对中国文化的了解和认识,策·奥云达日台长告诉我们,蒙古国观众对于中国文化最感兴趣的是一些我们意想不到的地方。比如说,他们知道中国人喝茶,却不知道茶种在哪里,茶是怎么种的;观众知道中国是一个发展中国家,并且发展迅速,但他们不了解普通中国家庭是如何适应中国经济发展的;他们知道中国人很勤奋,但他们不理解中国人的这种勤奋能创造什么样的财富。策·奥云达日说,“作为媒体人有义务让国民知道他们的中国邻居在做什么,了解中国普通人的生活,普通人的梦想。特别是在经历了转型之后,MNB获得了更多的话语权,可以自己争取资金支持,去做自己想做的节目,此时正是和中国合作的最好时机”。