杨子译诗//查尔斯·西密克诗选
相关推荐
-
周七‖韩东,韩文戈,欧阳江河,李庄,杨子,蓝蓝,于坚
周七 周七|栏目,实行荐稿制,一人一首,侧重新作,每周七首 本周诗人:韩东,韩文戈,欧阳江河,李庄,杨子,蓝蓝,于坚 荐稿人:郑茂明 欢迎关注凤凰诗社,订阅号:tsfhshishe 韩东|白色的他 寒 ...
-
王永宽 | 杨景龙教授诗选《时光留痕》书稿读后点赞
总第1292期 图|杨景龙 版权©️归原作者 杨景龙教授的当代新体诗集<扬子诗选--时光留痕>,我有幸先睹为快,感到无比的高兴与震撼.这里我暂借片纸表达我的读后印象,给予衷心的点赞,并且乐 ...
-
山西诗人‖【杨照辉诗选】
作者简介 杨照辉,山西省垣曲县英言乡人,山西省垣曲县英言初中教师,曾在<学习报 教育周刊>发表诗歌6首,<语文教学与研究>发表散文1篇.曾在公众号上登载散文诗歌戏剧等作品多篇. ...
-
(1)查尔斯·西密克诗选
查尔斯·西密克(Charles Simic) 1938年生于南斯拉夫,1953年随父母移居美国,在芝加哥生活至1958年.他在1959年21岁时首次发表诗歌.1961年入伍.1966年获纽约大学学士文 ...
-
查尔斯·西密克诗选
尔斯·西密克(Charles Simic),1938年出生于南斯拉夫贝尔格莱德,二战的摧毁性打击及战后的政治灾难迫使他们全家1953年迁往美国,他在纽约大学学习期间起初想当画家,但后来发现自己没有绘画 ...
-
查尔斯・西密克诗选(美国)
舒丹丹 译 查尔斯・西密克(Charles Simic)简介 查尔斯・西密克(Charles Simic,1938―),美国当代著名诗人.1938年出生于前南斯拉夫贝尔格莱德.1949年随父母移民美国 ...
-
查尔斯·西密克《无尽的蓝调》补译(5)
写给海伦 明天一早我要去看医生 穿你熨过的蓝色西装与衬衫. 明天我要给我的骨头拍照 和我挂在尖锐树枝上的心脏. 它看上去会像秋天一个阴冷 日子里的鸟巢,半已落入傍晚. 这树病态的形体独自长在地里. 那 ...
-
查尔斯·西密克《无尽的蓝调》补译(4)
致纯粹的爱人 一只瘦削的胳膊 压在她卷发的头底: 一对画好的眉毛 严肃的孩子的嘴唇. 赤裸着拉伸身体 像因一个热情的 拥抱抽搐了许久-- 膝盖抬起,大腿张开 供人一瞥茂密的 黑色阴毛的蔓生-- 它正闪 ...
-
查尔斯·西密克《无尽的蓝调》补译(3)
周四 我在街上遇到殡仪馆员. 他同我拥抱,我们走到拐角处 一个堕落天使开的酒馆. 这里唯一的服务员是我的爱人-- 不久将英年早逝死在自己手里. 春天到了,我跟殡仪馆员说 边喝着酒,我求了他好几次, 他 ...
-
查尔斯·西密克《无尽的蓝调》补译(2)
暗农舍 刮风的夜, 瓷蓝的雪, 厨房里的老人 瑟瑟发抖. 无灯的卡车 在公路漫步, 你需要个司机么? 请等一等. 还有煤要装, 一袋寡妇的煤. 你需要把铲子么? 歇一会儿, 越过黑暗的原野 一把铲子降 ...
-
草堂读诗|故事:查尔斯•西密克《恐惧》
✦ 恐惧 恐惧由一个人传给另一个, 不知不觉, 仿佛一片叶子将它的颤动 传给另一片. 突然整棵树在颤抖, 并没有风的迹象. 诗歌就是生活,欢迎来到由成都广播电视台与<草堂>诗刊联合推出的& ...
-
杨子 : 〔美〕查尔斯·西密克《肉店》 | 诗歌翻译专栏
◎杨子 肉店 [美]查尔斯·西密克 杨子 译 深夜里走路,有时 我会在一家打烊的肉店跟前站住. 店里亮着一盏孤灯 跟罪犯挖地洞的那种灯很像. 铁钩上挂着围裙: 上边的血迹把它涂成一张 血的大陆,血的大 ...