西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo III D
相关推荐
-
西语阅读La rama de avellana
Una tarde el niño Jesús se había acostado en su cuna y se había dormido. Entonces su madre llegó, lo ...
-
西班牙语表相反是por el contrario还是por lo ~?
En internet es muy usual encontrar una imagen en la que se hacen recomendaciones del uso de ciertas ...
-
西班牙语单词Terminal是怎么用的?
El género de la palabra terminal varía en función de su significado. 单词terminal的阴阳性根据它词义的变化而变化. Cuan ...
-
西班牙语复合代词quienquiera的使用方式
El pronombre compuesto quienquiera debe ir siempre seguido de que en todas las construcciones en que ...
-
地道西班牙语学习:这些西班牙语谚语你都会翻译吗?
地道西班牙语学习:这些西班牙语谚语你都会翻译吗?
-
西班牙语表示不同意用disentir con还是disentir de?
Estoy viendo en los medios de comunicación que se usa el verbo disentir con la preposición con, en l ...
-
西语文化常识:Tuna是什么?
相信学习西语的同学们都听过Tuna的名字,但对它却并不了解,其实Tuna一有吞拿鱼的意思,二是学生乐队.今天就看看这篇文章,恶补一下Tuna(学生乐队)西语文化常识! [Historia] En 12 ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo III 辅助资料
重点词汇: en pro de 为了 hincó de rodillas 他跪下 encerrándose 他把自己关起来 se engañaba ...弄错误 se le antojó 他突然产生的 ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo III F
Advertido y medroso(胆小的) desto el castellano, trujo luego un libro donde asentaba la paja y cebada(养 ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo III E
Con esto cobró, a su parecer, tanto ánimo, que si le acometieran(袭击) todos los arrieros del mundo, n ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo III C
Preguntóle si traía dineros; respondió don Quijote que no traía blanca, porque él nunca había leído ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo III B
El ventero, que, como está dicho, era un poco socarrón(狡猾) y ya tenía algunos barruntos(预感) de la fa ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo III A
Capítulo III. Donde se cuenta la graciosa manera que tuvo don Quijote en armarse caballero Y así, fa ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VI E
Todo lo confirmó el barbero, y lo tuvo por bien y por cosa muy acertada, por entender que era el cur ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VI D
Tomando el barbero otro libro, dijo: Este es Espejo de Caballerías. Ya conozco a su merced, dijo el ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VI C
De ese parecer soy yo, dijo el barbero. Y aun yo, añadió la sobrina. Pues así es, dijo el ama, venga ...