【诗词中国③群每日读诗】温馨家园读词(十三) 从吴梦窗《玉蝴蝶》一词之脉络看其词作风格
温馨家园读词(十二)
从吴梦窗《玉蝴蝶》一词之脉络看其词作风格
玉蝴蝶 宋·吴文英
角断签鸣疏点,倦萤透隙,低弄书光。一寸悲秋,生动万种凄凉。旧衫染、唾凝花碧,别泪想、妆洗蜂黄。楚魂伤。雁汀沙冷,来信微茫。
都忘。孤山旧赏,水沈熨露,岸锦宜霜。败叶题诗,御沟应不到流湘。数客路、又随淮月,羡故人、还买吴航。两凝望。满城风雨,催送重阳。
海绡翁曰:此篇脉络颇不易寻,故着意“为细绎之”。既便如此,当代对梦窗此词解读仍不一而足,其中稀有能自圆其说者。正缘于此,自宋以降,多有对梦窗词讥以“质实”者,并与姜夔之“清空”对举。所宗者无非张炎《词源》:“词要清空,不要质实; 清空则古雅峭拔,质实则凝涩晦昧”。“吴文英词如七宝楼台,眩人眼目,碎拆下来,不成片断” 。而海绡翁则说梦窗此词“语语征实,笔笔凌空”。陈廷焯《白雨斋词话》亦曰:“其实梦窗才情超逸,何尝沉晦?梦窗长处正在超逸之中见沉郁之意。”戈载《七家词选》亦云:“梦窗词以绵丽为尚,……貌观之雕绘满眼,而实有灵气行乎其中”。孰是孰非?厘清梦窗此词脉略,或可自有分辨。
“角断签鸣疏点,倦萤透隙,低弄书光。”角,乃暮角。签,乃漏壶之签。二者皆古代报时之物。倦萤,当取萤光雪案之典,乃照明之烛火。下一倦字,暗指夜色已深。书,当是梦窗苏州去姬之书札也。大意应该是,暮角已过,漏签稀疏,烛光暗淡,夜色深沉,词人孤自在反复品味去姬之书札。据夏承焘考证,梦窗年轻时,杭州有一妾,早亡;而后苏州有一姬,为情势所迫,去楚。海绡翁曰:当先认定“书光”之“书”字,乃苏州去姬之书也。“一寸悲秋,生动万种凄凉。”一寸,心也。海绡翁曰:“生动”、“凄凉”,全为去姬之书。所谓“万种”,只此一事,秋气特佐人悲耳。“旧衫染、唾凝花碧,别泪想、妆洗蜂黄。”唾凝花碧,乃化用李煜《一斛珠》:“烂嚼红茸,笑向檀郎唾。”之意。蜂黄,古代妇女涂额的黄色妆饰。也称花黄﹑额黄。海绡翁曰:“旧衫”二句,乃从去时追写。谓临别之泪,染此衫中,今则已成旧色。而“花碧”、“蜂黄”,皆历历在目,所谓凄凉也。“楚魂伤。”乃梦窗以屈子自比悲秋之意。“雁汀沙冷,来信微茫。”(想此时)屋外沙汀清冷,而屋内去姬来信,书光微茫。海绡翁曰“伤”字又提。“楚魂”应悲秋,“雁汀”、“来信”,收束“书”字,以虚结实。
“都忘。”承接上片歇拍之回忆,言及若非来信,则往昔之情事几乎全部忘却矣。此乃正话反说,“都忘”,恰是难忘。海绡翁曰:“都忘”,反接,最奇幻。得此二字,超然遐举矣。言未得书前,往事都不记省也。“孤山旧赏,水沈熨露,岸锦宜霜。”旧赏,当指与去姬西湖游赏之情状。水沉,即沉香,此处当喻指花香。岸锦,当是湖岸之花草。“败叶题诗,御沟应不到流湘。”此句当是化用红叶题诗之典。据夏承焘考证,流湘应该是“沅湘”之误,谓去姬之地也。海绡翁曰:“水沉”,花香;“岸锦”,叶色;旧赏,则未别前事;御沟题叶,又是定情之始。今则此情“应不到沅湘”矣,盖其人已由吴入楚也。“数客路、又随淮月,羡故人、还买吴航。”前句当是去姬之游踪;后句当是去姬之感慨。海绡翁曰:“数客路、又随淮月”(去姬)又将由楚入淮,则身益零落,固不如居吴之时也,故曰“羡故人、还买吴航”。二语盖皆书中所具。“两凝望。满城风雨,催送重阳。”既然与去姬形如参商,相见无期,故唯有两相凝望而已。而化用潘大临 “满城风雨近重阳”句,则其情景愈加凄清。海绡翁曰:语语征实,笔笔凌空。两结尤极缥缈之致。

【作者简介】
路孟臣, 网名:御润苑主人、温馨家园。 山东聊城市人。中华诗词论坛高管兼齐鲁国风首版。
点击如下蓝色字体即可查看全部内容------
【诗词中国③群每日读诗】温馨家园读词(十二) :如何理解吴梦窗《霜花腴》之词体结构

诗 词 中 国
“诗词中国”传统诗词创作大赛及其系列活动,是2012年由中华书局发起,联合中国出版集团、中央电视台、中华诗词研究院、中华诗词学会等单位共同主办, 现已举办四届,参与诗友遍布海内外。第三届赛事获吉尼斯“最大规模的诗词竞赛”称号。
“诗词中国”品牌旗下有,中华诗词网、诗词中国APP、诗人档案、“诗词中国”公众号、《诗词中国·MOOK》丛刊,诗词中国学院等多家为全国诗友服务的媒体平台和机构。
