'you are green'翻译成你被绿了?哈哈哈,这样的中式英语笑出猪叫……
相关推荐
-
地道生活口语——Drinking Coffee喝咖啡
实用短语 be busy with..(sth/doing sth) 忙于... He is busy with cleaning the house. 他正忙于打扫房间. 我正忙着写作业. It i ...
-
'you are green'翻译成你被绿了?哈哈哈,这样的中式英语笑出猪叫……
这几天,上海气温骤降,西外君冻得瑟瑟发抖! 好朋友小黑,作为一个资深熬夜"追剧党",一边熬夜一边吃东西.很不幸,小黑拉肚子啦~ 西外君就对小黑说:"you are gre ...
-
“green girl”可别翻译成“绿色女孩”,英语专业的人都不知道!
我们知道 由于中西方文化背景的差异, 有时候2个单词组合在一起 但我们并不能采取直译. 今天分享7个常见词组成的短语 它们真正意思会让你大跌眼镜 green girl :绿色的女孩 :黄毛丫头 这里跟 ...
-
“green bean”别翻译成“绿豆”,你还在搞错吗?
最近天气炎热,绿豆汤是我们传统的解暑佳品,它具有止渴消暑的功效.但是你知道"绿豆"的英语怎么说吗? 很多人可能会想到"green bean",但其实它并不是我们 ...
-
Green是绿色,但“green girl”别翻译成“绿色女孩”!
很多小伙伴都知道,英语中有很多带颜色的短语,由于中西方文化背景的差异,我们并不能采取直译. 今天就来教大家一些带有"Green"的短语: 1 green girl "绿色 ...
-
把现代文翻译成古诗词,真的太有趣了!
把现代文翻译成古诗词,真的太有趣了!
-
当老外对你说“You excel me”,是什么意思?千万不要翻译成“你表格我”!
如今,电脑办公软件,已成为"打工人"必不可少的工具. 尤其是Word.Excel.Powerpoint三大办公软件,更是电脑装机必备. 是否熟练操作使用它们,是衡量"打工 ...
-
You're green 不是“你被绿了”, 那是什么?
You're green 不是“你被绿了”, 那是什么?
-
“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat!别人听到会吓跑!
今日导读 很多英文俚语都不能从字面上简单的去理解,懂俚语的真正意思,你才能和歪果仁无障碍的交流哟! 今天给大家分享几个关于猫咪的俚语,让你不再词穷. I don't like cat. 我不喜欢猫 我 ...
-
80首英文短诗翻译成中文后,绝了!
以下俳句皆为宋德利翻译家自写自译. 下面是宋先生的序,供参考. 近日,东西方艺术家协会主席娄德平先生邀请我为他翻译俳句集.但是在尚未收到诗稿的两天里,我却受他的启发,倒先写起了俳句,而且是用英文写的, ...