《Word Power Made Easy》作者的30天英语技能提升秘诀
相关推荐
-
词源趣谈:etiquette(礼仪)不认识?脱下马甲它就变成了ticket(门票)
英语单词etiquette表示"礼节.礼仪",比如:The impolite act violates the basic rules of etiquette.这种不礼貌的行为违 ...
-
词源法巧记中学英语词汇:基本理论1——词根词缀的作用和概念
经常有学生问我,钱老师,有什么方法可以让我快速扩充英语词汇?我通常都会推荐词根词缀法.为什么呢?让我们先看一下,我们中国人是如何学习汉字的.如果有人问你,光明的"明"字如何写?我相 ...
-
词源趣谈:诙谐幽默的humor(体液)
英语单词humor常被人音译为"幽默",表示"滑稽"."诙谐"之意.但你知道吗,这个单词原本指的是"体液",即人体内的各 ...
-
词源趣谈:宅男最痛恨的mosaic(马赛克),居然是奉献给Muse(缪斯女神)的艺术作品
宅男们,当你们在网上以纯艺术的眼光欣赏美女图片时,是不是对遮挡最精彩画面的马赛克(mosaic)痛恨不已? 不过你们知道吗?这个mosaic(马赛克)原本居然是奉献给缪斯女神的艺术作品! 缪斯(Mus ...
-
词源趣谈:白色呢绒做成的blanket(毛毯)
英语单词blanket最初并不是表示"毛毯",而是一种服装原料.该单词源自古法语单词blanchet,是blanc(白色的)的指小形式,指的是一种带有细毛的白色呢绒,可用来制作各种 ...
-
词源趣谈:纯爷们,就该有像小老鼠一样的muscle(肌肉)!
俗话说得好,少年强则国强,少年娘则国娘!男人身上要是没有几块疙瘩肉,那还算是爷们吗? 你们有没有发现,英语中表示"肌肉"的单词muscle和单词mouse(老鼠)长得很像?其实这两 ...
-
词源趣谈:再大的minister(大臣、部长),其实也只是一个小“奴仆”。
在中国历史上,再大的官见了皇帝也得自称"奴才"."小的".西方也一样,大臣在国王面前自称minister,字面意思就是"小人.奴仆". mi ...
-
词源趣谈:hospitality(殷勤好客)就是请客人去hospital(医院)看病吗?
英语中表示"医院"的单词是hospital.它后面附加一个抽象名词后缀-ity,构成名词hospitality,意思却变成了"殷勤.好客".为什么会这样呢?难道 ...
-
词源趣谈:hysteria(歇斯底里)的趣味历史,有点黄,18岁以下自觉离开
英语单词hysteria常常被音译为"歇斯底里",在医学上对应的专业术语是"癔症",指因为恐惧或其他原因造成的情绪失控. 这个单词源自希腊语,由词根hyster ...
-
词源趣谈:hobby(业余爱好)——侠盗罗宾汉的小木马
在英国的民间传说中,有一位家喻户晓的民间英雄叫做Robin Hood(罗宾·汉),被称为"侠盗".据说他藏身在诺丁汉市以北的舍伍德森林里,率领一帮人马到处劫富济贫,行侠仗义,是中世 ...
-
词源趣谈:那些花香四溢的英语单词
英语中表示"花"的词根是flor-,来自拉丁语,它的根义是"繁荣兴旺,蓬勃壮大",由此引申为"开花",还可以转作名词词根,表示"花 ...
-
词源趣谈:lunatic(精神错乱的),都是月亮惹的祸
古罗马神话中,最早的月亮女神叫做"卢娜"(Luna),对应于古希腊神话中的塞勒涅(Selene).她是光亮之神的女儿,太阳神和黎明女神的姐妹. 据说,月亮女神爱上了一位英俊的牧羊人 ...