诗经·谷风11

这首诗是遭到丈夫遗弃的女子写的诉苦诗。从朱熹的《诗集传》、方玉润的《诗经原始》,到今人高亨的《诗经今注》和程俊英的《诗经译注》等均取此说。陈子展《诗经直解》说:“《邶风·谷风》,弃妇之词。或疑《小雅·谷风》亦为弃妇之词。母题同,内容往往同,此歌谣常例。”

从全诗的叙说来看,这位女子的丈夫原来也是贫穷的农民,只是由于婚后两人的共同努力,尤其是年轻妻子的辛劳操持,才使日子慢慢好过了起来。但是这种生活状况的改善,反倒成了丈夫遗弃她的原因。这个负心汉不但不顾念患难中的糟糠之妻,相反却喜新厌旧,把她当作仇人,有意寻隙找岔,动辄拳脚相加,最后终于在迎亲再婚之日,将她赶出了家门。诗中的弃妇就是在这种情形下,如泣如诉地倾吐了心中的满腔冤屈。

国风·邶风·谷风

习习谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。

行道迟迟,中心有违。不远伊迩,薄送我畿。谁谓荼苦,其甘如荠。宴尔新婚,如兄如弟。

泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新婚,不我屑以。毋逝我梁,毋发我笱。我躬不阅,遑恤我后。

就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐救之。

不我能慉,反以我为仇。既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。

我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新婚,以我御穷。有洸有溃,既诒我肄。不念昔者,伊余来塈。

注释&译文

▌注释

邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。

谷风:东风,生长之风。一说来自大谷的风,为盛怒之风。

习习:和舒貌。一说逢连续不断貌’。

以阴以雨:为阴为雨,以滋润百物,以喻夫妇应该和美。一说没有晴和之意,喻其夫暴怒不止。

黾(mǐn)勉:勤勉,努力。

葑(fēng):蔓菁也。叶、根可食。菲:萝卜之类。

无以下体:意指要叶不要根,比喻恋新人而弃旧人。以,用。下体,指根。

德音:指丈夫曾对她说过的好话。

迟迟:迟缓,徐行貌。

中心:心中。有违:行动和心意相违背。

伊:是。迩:近。

薄:语助词。畿(jī):指门槛。

荼(tú):苦菜。

荠:荠菜,一说甜菜。

宴:快乐。昏:即“婚”。

泾、渭:河名。

湜(shí)湜:水清见底。沚(zhǐ):水中小洲。一说底。

屑:顾惜,介意。一说洁。

逝:往,去。梁:捕鱼水坝。

发:“拨”的假借字,搞乱。一说打开。笱(gǒu):捕鱼的竹篓。

躬:自身。阅:容纳。

遑:暇,来不及。恤(xù):忧,顾及。后:指走后的事。

方:筏子,此处作动词。

亡(wú):同“无”。

民:人。这里指邻人。

匍(pú)匐(fú):手足伏地而行,此处指尽力。

能:乃。慉(xù):好,爱惜。

雠(chóu):同“仇”,仇人。

贾(gǔ):卖。用:指货物。不售:卖不出。

育:长。育恐:生于恐惧。鞫(jū):穷。育鞫:生于困穷。

颠覆:艰难,患难。

于毒:如毒虫。

旨蓄:蓄以过冬的美味干菜和腌菜。旨,甘美。蓄,聚集。

御:抵挡。

穷:窘困。

有洸(guāng)有溃(kuì):即“洸洸溃溃”,水流湍急的样子,此处借喻人动怒。

既:尽。诒(yí):遗,留给。肄(yì):劳苦的工作。

伊:句首语气词。一说维。余:我。来:语助词。一说是。塈(jì):爱。

▌译文

山谷来风迅又猛,阴云密布大雨倾。夫妻共勉结同心,不该动怒不相容。采摘萝卜和蔓青,难道要叶不要根?往日良言休抛弃:到死与你不离分。

迈步出门慢腾腾,脚儿移动心不忍。不求送远求送近,哪知仅送到房门。谁说苦菜味最苦,在我看来甜如荠。你们新婚多快乐,亲兄亲妹不能比。

渭水入泾泾水浑,泾水虽浑河底清。你们新婚多快乐,不知怜惜我心痛。不要到我鱼坝来,不要再把鱼篓开。既然现在不容我,以后事儿谁来睬。

好比过河河水深,过河就用筏和船。又如河水清且浅,我就游泳到对岸。家中有这没有那,为你尽心来备办。左邻右舍有灾难,奔走救助不迟延。

你不爱我到也罢,不该把我当仇家。我的好心你不睬,就像货物没人买。从前害怕家贫穷,患难与共苦经营。如今家境有好转,嫌你厌我如毒虫。

备好干菜和腌菜,贮存起来好过冬。你们新婚多快乐,拿我积蓄来挡穷。粗声恶气欺负我,粗活重活我担承。当初情意全不念,往日恩爱一场空。

(0)

相关推荐

  • 周日《诗经》课堂 ||《邶风·谷风》/薛红诵读/闻天语解析(429期)

    天语说: <诗经>是我国最早的一部诗歌总集,也是我国古代现实主义的文学的基础,她用鲜明的事实证明了劳动人民的艺术创造才能.婚恋诗是其重要的组成部分,弃妇诗尤为典型.其中多以表现丈夫因境遇变 ...

  • “燕尔新婚”原是弃妇的哭诉

    "燕尔新婚"现指新婚夫妻度蜜月,如胶似漆.其实,"燕尔"最早写作"宴尔",这里面埋藏着一个悲苦的故事. "宴尔新婚"最早 ...

  • 雨读诗经(35)谷风:谁谓荼苦 其甘如荠

    国风·邶风·谷风 习习谷风,以阴以雨. 黾mǐn勉同心,不宜有怒. 采葑fēng采菲fēi,无以下体? 德音莫违,及尔同死. 行道迟迟,中心有违. 不远伊迩,薄送我畿jī. 谁谓荼苦,其甘如荠. 宴尔 ...

  • 雨读诗经(11)麟之趾

    国风·周南·麟之趾 相传孔子将生之夕,有麒麟吐玉书于其家,上写"水精之子孙,衰周而素王",意谓他有帝王之德而未居其位.此虽纬说,实为"麒麟送子"之本,究其根,也 ...

  • 小孩起名:诗经里11个名字真是萌萌哒,听起来个个都是小可爱

    <人民的名义>里,侯亮平和陆亦可有一段有趣的对话,侯亮平分析陆亦可的名字时说,"陆亦可"翻译白话就是也行,还可以的意思.可见你家里人对你是有多无奈.而陆亦可非常满足的说 ...

  • 《诗经》035 国风 · 邶风 · 谷风

    演播:白云出岫 谷风 习习谷风,以阴以雨. 黾勉同心,不宜有怒. 采葑采菲,无以下体? 德音莫违,及尔同死. 行道迟迟,中心有违. 不远伊迩,薄送我畿. 谁谓荼苦? 其甘如荠. 宴尔新昏,如兄如弟. ...

  • 诗经*大雅*文王(10篇)大雅*生民(10篇)大雅*荡(11篇)

    -- 文王(10篇)<文王>文王在上,于昭于天.周虽旧邦,其命维新.有周不显,帝命不时.文王陟降,在帝左右.亹亹wei文王,令闻不已.陈锡哉周,侯文王孙子.文王孙子,本支百世,凡周之士,不 ...

  • ​《诗经》第三十四篇        谷风

    ​<诗经>第三十四篇        谷风 这是一首表达弃妇怨恨丈夫喜新厌旧的诗.夫妻共同努力,生活逐渐有了起色,然而丈夫却变心了. 习习谷风,以阴以雨.黾勉同心,不宜有怒.采葑采菲,无以下 ...

  • 诗经:小雅·谷风|诗经全文及译文阅读

    习习谷风,维风及雨.将恐将惧,维予与女.将安将乐,女转弃予. 习习谷风,维风及颓.将恐将惧,置予于怀.将安将乐,弃予如遗. 习习谷风,维山崔嵬.无草不死,无木不萎.忘我大德,思我小怨. 关键词:诗经, ...

  • 诗经:谷风|诗经全文及译文阅读

    习习谷风,以阴以雨.黾勉同心,不宜有怒.采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死. 行道迟迟,中心有违.不远伊迩,薄送我畿.谁谓荼苦,其甘如荠.宴尔新婚,如兄如弟. 泾以渭浊,湜湜其沚.宴尔新婚,不我屑 ...