【中国古诗词品鉴方法讲义】
相关推荐
-
当代大学生典型诗病举隅
张一南(北京大学中文系助理教授) 随着诗词创作在高校中日益流行,特别是高校相继开设诗词创作课程.创办诗词社团,大学生诗词已经积累了一定数量,大学生诗词创作中的一些共性问题也随之呈现出来. 当代大学生 ...
-
墨香阁文学工作室《判官讲格律》
格律诗词讲义 作者/判官 个人简介: 判官,男,四川人,酷爱格律诗词,立志传承古风国学. 一.什么是格律诗 1.通常指五言或七言的律诗.绝句和排律.因其句数.字数.平仄.押韵和对仗等都有一定的规则,故 ...
-
《格律新解》下
第三章.格律诗的"格式" 格律诗是律诗的一种,就是通常说的"五律"和"七律"(以下简称律诗),前面已作了介绍.格律诗由八个"律句& ...
-
诗词创作七要素、语言淡白,也是诗词的一种美、格律诗写作之起法
转自:登书山的博客 诗词创作七要素 醉月诗苑 一首诗词要具有七个要素:立意深.构思巧.形象美.感情真.意境高.语言新.手法巧. 1立意美 主题的深度决定诗人对社会.对人生.对生活的认识和理解的水平.主 ...
-
中国著名行书宗师卢定山经典古诗词品鉴,矫若惊龙,可做法帖临摹
前言: 申明:本文由清雅阁书画原创首发头条,图文版权归清雅阁所有:如有转载请注明出处,致谢! 中国古代诗歌体式繁多,在古诗的分类和叫法上也众说纷纭.尤其是对于乐府.古风.歌行体三类诗,更易混淆.因为, ...
-
饮酒 || 中国古诗词英译赏析
与我们一起开启汉学研究之旅 ▲ 傅抱石 饮 酒 作者:陶渊明 译者:许渊冲 In people's haunt I build my cot; Of wheel's and hoof's noise ...
-
鹊桥仙 || 中国古诗词英译赏析
与我们一起开启汉学研究之旅 鹊桥仙 作者:秦 观 译者:许渊冲 Clouds float like works of art; Stars shoot with grief at heart. A ...
-
枫桥夜泊 || 中国古诗词英译赏析
与我们一起开启汉学研究之旅 枫桥夜泊 作者:张 继 译者:许渊冲 At moonset cry the crows, streaking the frosty sky; Dimlylit fish ...
-
江雪 || 中国古诗词英译赏析
与我们一起开启汉学研究之旅 江 雪 作者:柳宗元 译者:许渊冲 From hill to hill no bird in flight; From path to path no man in si ...
-
春晓 || 中国古诗词英译赏析
春 晓 作者:孟浩然 译者:许渊冲 This spring morning in bed I'm lying, Not to awake till birds are crying. After o ...
-
中国古诗词【根】
唐 1. <咏竹根珓子> [唐]·休 出处惭林薮,才微幸一阳.不缘怀片善,岂得近馨香. 节亦因人净,声从掷地彰.但令筋力在,永愿报时昌. 宋 1.<蝶恋花·水漾萍根风卷絮>[宋 ...
-
中国古诗词之最,你知道多少?
中国古诗词文化博大精深,寥寥数字,便能写尽无限烟波:最瘦的人--帘卷西风,人比黄花瘦.最苦的酒--酒入愁肠,化作相思泪.最长的情--天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期.这样读,是不是多了几分趣? 最凄美的 ...
-
意境最美的中国古诗词
咏白海棠 清-曹雪芹 半卷湘帘半掩门,碾冰为土玉为盆. 偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂. 月窟仙人缝缟袂,秋闺怨女试啼痕. 娇羞默默同谁诉,倦倚西风夜已昏. 画堂春 清-纳兰容若 一生一代一双人,争教 ...