法语悦读专访 | 法语自由艺术人梦龙:有趣的灵魂万里挑一
相关推荐
-
美好的童年,动动手!
宝贝不知想起什么来了,让我翻箱倒柜给她找出她这几年做的陶艺作品.不找不知道,一找吓一跳,怎么这么多了? 她一边收拾一边整理,一边惊讶又欢喜地解说着每一件作品. 我的一只七彩毛毛虫. 哦,天哪,这不是我 ...
-
插画 | 绚烂的童梦
每个人都拥有做梦的权利,无论是夜梦还是白日梦,如果失去这个权利,那么生活将多么的无趣啊!我前几天还梦见了多年未见的老友,要不是因为能做梦,我还见不到她呢!今天就给小伙伴们分享一组关于梦境的小插画,让我 ...
-
CG窝专访 | 她是一个热爱画画、多才多艺的姑娘,一起走进她画路历程吧~
图片已获原作者授权 / 版权归原作者 ▼ 国外的大神大佬小窝已推荐了太多 近来有小伙伴墙裂要求介绍下国内的画师 刚好小窝有幸认识这么一位国人美女画师 她多才多艺,尤其擅长儿童插画 这次小窝也特地专访了 ...
-
小白插画——万众一心,扬帆起航
扬帆向何处?插羽逐征东. 小白又来啦~小白插画--万众一心,扬帆起航,冲呀! 小白和小伙伴一起给大家加油!虽然这个年不像以往那样阖家团圆,大家一起聚会玩耍,但是我们看到了大爱,看到了无私奉献,看到了团 ...
-
插画 | 一生闺蜜情
我们在成长过程中,总会有一些特别要好的小伙伴,有的可能是发小,有的可能是姐妹,有的可能是极好的朋友.但是随着人生不同阶段的到达,我们会与这些人不断的分分合合,能长长久久守在一起的,真的非常非常少,所以 ...
-
《烛与梦》的插画欣赏
《烛与梦》的插画欣赏
-
「古风诗词,古风插画」冯梦龙:《喻世明言》(二)
四十年来体性空,多余诗酒乐心胸. 今朝别却故人去,日后相逢下竺峰. 昔为东土寰中客,今作菩提会上人. 手把杨枝临净土,寻思往事是前身. 追欢卖笑作生涯,抱剑营中第一家. 终是法缘前世在,立谈因果倍嗟呀 ...
-
如何利用B站学习法语?资源多到看不完!
众所周知,B站是一个娱(学)乐(习)网站. 学习英语/法语的你-知道哪些up值得关注吗?那么,今天就为大家分享一下私藏很久一般人我都不舍得告诉他的宝藏UP们吧~让你在闲暇时光,一边娱乐,一边把法语学起 ...
-
别被「月入过万」的自由职业者给骗了!!
撇小哥的朋友圈经常看到来自"打工人"的自嘲: 相对于之前火爆的"社畜"."996","打工人"多了社会人的自嘲和苦中作乐 ...
-
法语悦读专访|同传日薪过万?资深中英法同传带你探秘神秘高翻世界
今天,小编给大家介绍一位翻译界的大佬:小姐姐Béatrice~ Béatrice是一名自由职业中英法高翻,曾任世界顶级工业软件公司大中华区董事会中英法翻译.自由职业期间任G20.军运会.两届进博会.W ...
-
法语悦读专访|我为什么立志要做法语老师???
哈喽~今天小编给小伙伴们介绍一位在法国从事FLE研究工作的大佬,小编看过他个人公众号的文章,觉得非常有趣,主要是给大家说一下他在法国的趣事,文笔诙谐接地气,所以特地介绍大家认识. 他就是--詹老师!接 ...
-
法语悦读专访 | 工程师毕业、自学法语的他是如何一步一步成长为法国电力集团EDF的中国高管???
哈喽~今天小编给小伙伴们介绍一位靠自学法语得以在EDF中任职的大佬--史培乐! 这位也是我们法语悦读的学员哦~ 事不宜迟,马上开始今天的采访吧! 01 史总来个简单的自我介绍吧,例如职业,跟法语的渊源 ...
-
法语悦读专访 | 从法语系到自然语言处理博士后,她跨越学科,打开新世界
作为法语专业学生,你是否学有所成却对未来一片迷茫? 继续考研还是外企工作或是留学法国? FLE还是LEA或是LLCE? 你是否觉得这些都不适合你,但又不知道该怎么办? 或许你可以试试NLP(自然语言处 ...
-
法语悦读专访 | 揭开口译的神秘面纱,优秀的译员是如何炼成的
Bonjour小伙伴们~今天我们有幸邀请到了著名译员李军教授!! 李军教授进行过大量翻译实践,拥有丰富的翻译经验,经常承担国家领导人大会演讲和国际会议的法语同声传译任务,对译员工作要求和译员素质有深刻 ...
-
法语悦读专访 | 圣经与文学、话剧表演、自媒体...跳出舒适圈,生活从来不设限
作为法语专业学生,你是否学有所成却对未来一片迷茫? 对文学有好感的你,是否因为害怕对法国文化不了解,而对这个专业望而却步? 准备或正在留学的你,是否觉得留学生活没想象那么有趣? 其实,只要大胆走出去, ...
-
法语悦读专访 | 语言系的出路在哪?如何成为一个HR争抢的毕业生?
Bonjour小伙伴们~今天是对著名译员,首师大外语学院的李军教授的第二期采访! (上期回顾→法语悦读专访 | 揭开口译的神秘面纱,优秀的译员是如何炼成的) 李军教授进行过大量翻译实践和教学经验,参与 ...
-
法语悦读专访 | 雷磊:Le vent se lève, il faut tenter de vivre
coucou tout le monde~前段时间我们分享了很多法语专业的法语人故事,今天比较特别,我们想分享一位"流浪经验丰富"的"烧锅炉"专业法语人的生活经 ...