别人问'What’s cooking at home'可不是问你“在家做什么菜”!
相关推荐
-
I'm home不是“我在家”,翻译错误太尴尬
home 这个单词大家应该都认识,是"家"的意思.那么问题来了,你知道"I'm home"是什么意思吗? 有同学可能会说,I'm=我是,home=家,这不就是& ...
-
Open是打开,Book是书,那你知道Open book是什么意思吗?
大家都知道 Open是打开 Book是书 那你知道Open book 是什么意思吗? "打开的书"? 当然不是! 那是什么意思呢? 一起学习一下吧. "Open book ...
-
老外说What’s cooking at home,可不是问你家里做啥菜!
吉米老师前言:外国人问你what is cooking at home,很多人会以为是问你做了啥好吃的,吉米老师要告诉你这是错误的意思哦,快和吉米老师一起来学习cook的简单表达吧~ 实用口语表达 w ...
-
What's cooking可不是问你在煮什么!真正意思你肯定想不到!
这里怎么了? 我们在读这句话的时候,要注意 cooking 和 in 可以连读, 连读成 cooking in .
-
记住:老外说“What do you want”可不是问你“要什么”!真正的意思是…
刚来的同事小A接到外国客人的电话 用英文询问客人需要什么 'What do you want?' 小编刚想提醒她不能这样说 就看见小A一脸不解的看着话筒 已经被客人挂掉电话了-- 为什么不能说'Wha ...
-
记住:“Do you have a family?”可不是问你“有没有家”,理解错就尴尬了!
由于中西方文化差异 当你和老外聊天的时候 有些句子很容易让人造成误解 例如,当老外问你: "Do you have a family?" 你知道是什么意思吗? "你有没有 ...
-
“Are we good?”可不是问“我们好吗?” 真正的意思竟然是这样!
上课时, 外教巴拉巴拉说了一堆, 你一直没说话, 外教突然问你, Are we good? 是不是顿时懵的一批, 说就说吧, 咋还问'我们好不好', 这和讨论有半毛钱关系吗? 悄悄的告诉你, 外教才不 ...
-
老外说 What do you want可不是问你 “要什么”!真正的意思是…...
有一天熊大接到外国客人的电话 用英文询问客人需要什么 'What do you want?' 趣多多刚想提醒他不能这样说 就看见熊大一脸不解的看着话筒 已经被客人挂掉电话了-- 为什么不能说'What ...
-
“Are we good?”可不是问“我们好吗?”地道英语学起来~!
英语口语中有不少表达是由简单的英语单词构成,但却不能逐词翻译成中文去理解.它们很简洁,使用很广泛,在不同的语境还有着不同的意思. Are we good? 每天讲解一个实用口语表达,帮你轻松学英语!常 ...
-
老外跟你说Are you smoking,可不是问“你抽烟吗”!要注意了!
如果老外或者有人跟你说 "Are you smoking", 可要当心了,这可不是问你抽不抽烟 而是暗暗在"骂"你! 1 Are you smoking是什么意 ...
-
老外问你Are you smoking要当心了!可不是问“你抽烟吗”!
英语口语 Jimmy s Note 吉米老师前言:老外问你Are you smoking时,可别以为是问你抽烟吗.如果你回答no ,I do not smoke,那可就闹出笑话了.快来和吉米老师学习a ...
