《尉缭子》经卒令第十七原文翻译

(0)

相关推荐

  • 【每天老照片】-1万-1532-中华要灭亡,湖南人先死绝!

    1939年9月,中国士兵在长沙城内战斗 1939年10月,省长沙附近的二四式水冷重机枪阵地:请注意副射手手扯的帆布弹袋 1942年1月,长沙附近的一名中国士兵和他的捷克式轻机枪(ZB26) 1941年 ...

  • 《尉缭子》重刑令第十三原文翻译

    重刑令第十三 本篇主要论述以重刑来维护战场纪律的问题.它主张对战败.投降.临阵脱逃等行为处以重刑,以达到"刑重则内畏,内畏则外坚"的目的.反映了当时的统治阶级只有靠酷刑来驱使人民从 ...

  • 《尉缭子》踵军令第二十原文翻译

    踵军令第二十 本篇主要论述军队向战场前进时的区分和任务,以及安全.警戒.纪律等. 75.所谓踵军者,去大军百里,期于会地,为三日熟食,前军而行,为战台之表,合表乃起.踵军飨士,使为之战势.是谓趋战.者 ...

  • 《尉缭子》将令第十九原文翻译

    将令第十九 本篇主要论述将帅受命时和受命后宣布军令的仪式,借以强调军令的严肃一性一. 74.将军受命,君必失谋于庙,行令于廷,君身以斧钺授将曰:"左.右.中军,皆有分职,若踰分而上请者死.军 ...

  • 《尉缭子》原官第十原文翻译

    原官第十 本篇首先论述了设官分职,各司其事是保证国家机器正常运转的根本措施.其次还阐明了君臣职权及其施政方法,特别指出:"审开塞,守一道(统一的方针政策),为治之要也."这都是符合 ...

  • 《尉缭子》武议第八原文翻译

    武议第八 本篇主要论述战争的目的和一性一质,战争与经济的关系以及将帅在战争中的作用.作者认为:"兵者,所以诛暴乱禁不义也.""兵者,凶器也,争者,逆德也,将者,死官也,不 ...

  • 《尉缭子》守权第六原文翻译

    守权第六 守,古代指守城.守权,即是守城的谋略.本篇论述了守城的三个原则:一是守城要守城郊外围要地,所谓"进不郭圉,退不亭障,以御战,非善者也".二是守城的方法:"守者, ...

  • 《尉缭子》攻权第五原文翻译

    攻权第五 攻,古代指攻城:权,即权谋.攻权,就是攻城的谋略.本篇主要论述攻城的原则.作者认为攻城的原则:首先是集中力量,决心坚定(力分者弱,心疑者背).其次是军队必须有严格的纪律,将帅要恩威并用以立威 ...

  • 《尉缭子》制谈第三原文翻译

    制谈第三 本篇主要论述国家的政治.军事制度对战争胜利的保证作用.明确指出"制必先定".所谓"制"(制度)包括:编制(卒伍偏列).纪律(禁舍开塞)."修 ...

  • 《韩非子》八说第四十七原文翻译

    八说第四十七 为故人行私谓之"不弃",以公财分施谓之"仁人",轻禄重身谓之"君子",枉法曲亲谓之"有行",弃官一宠一交谓 ...