“中国想象”在西方科幻世界的传播
相关推荐
-
国际翻译日|极简中国翻译史
" 明天是国际翻译日.自1953年国际译联成立以来,每年都要在早期西方<圣经>翻译学家--圣杰罗姆生日(9月30日)前后举办各种形式的庆祝活动.1991年开始,国际译联将每年的9 ...
-
荐书 · 套装丨0801-2
温馨提示 一秒钟三步教你get新技能.点击上面蓝色字体"书香小站"进入公众号→选择右上角"..."进入→选第一个"设为星标".公众号名字右边 ...
-
大清掘墓人——晚清重臣的离奇人生
提到中西文化的交流,我们必然绕不开一个世纪前的洋务运动. 在这场运动中,大家记住了一个又一个的名字:李鸿章.曾国藩.左宗棠-- 但有这样一个人,提出了"中体西用"的重要观点,建立了 ...
-
幻世春秋 | 中国科幻月报(2020年2月)
四十二史 科幻春秋 本期编辑:尉龙飞 01 <晚清科幻文学大系(第一辑)>成功入选2020年度国家出版基金资助项目 <晚清科幻文学大系(第一辑)>的编纂工作由重庆大学高研院李 ...
-
许钧 || 翻译是文化的建构性力量 ——《中华翻译研究文库》序
<中华翻译研究文库>序 改革开放前后的一个时期,中国译界学人对翻译的思考大多基于对中国历史上出现的数次翻译高潮的考量与探讨.简言之,主要是对佛学译介.西学东渐与文学译介的主体.活动及结果的 ...
-
许渊冲,年轻人的文化偶像
文 | 刘文嘉 人生百年,先生千古.6月17日,百岁翻译泰斗许渊冲逝世,网上网下共同悼念.关于他的公共记忆一幕幕闪回: 89岁,接受笔者的采访,面对"诗译英法唯一人"自评,他朗声一 ...
-
李广益:《中国科幻文学大系·晚清卷》导言
四十二史 科幻春秋 中国科幻文学大系·晚清卷(第一辑) 国家出版基金资助项目 李广益 主编 重庆大学出版社 2020年6月出版 主编简介 李广益,加州大学洛杉矶分校亚洲语言文化系博士,重庆大学人文 ...
-
余泽梅:国内科幻翻译研究现状分析及展望(1978—2019)
四十二史 科幻春秋 摘 要:总体而言,1978年以来国内的科幻翻译研究长期处于蛰伏状态,近十年开始逐渐升温,但是专著稀少,主要体现为论文成果,硕博研究生是科幻翻译研究的主力军.就研究特点而言,研究 ...
-
科幻学人专辑 | 吴岩:中国早期科幻小说的科学观
四十二史 科幻春秋 摘要:中国早期科幻小说创作中表现出了较为复杂的科学观,一方面,早期科幻小说具有一定启蒙意义,但同时,早期科幻作品与文化精英在科学观方面的认知差距,导致精英们最终放弃了对科幻小说的 ...
-
文学图像论之中国问题
文学图像论,或者说整个文学与图像的关系研究,就学术史渊源而言,可谓中外有之.古今有之;特别是在诗画关系方面,诸如苏轼的"诗画一律"和莱辛的"诗画异质"等,就是最 ...
-
吴岩:《科幻作品》序言
科幻是科学和未来双重入侵现实所产生的叙事性文学作品.科幻观察和记录科学入侵后现实的改变,这种记录当然不会没有情感参与.在很多情况下,科幻一方面褒扬现实,另一方面也批判现实.很难说当代科学技术的发展没有 ...
-
科幻学人专辑 | 吴岩:论中国科幻小说中的想象
四十二史 科幻春秋 想象是科幻小说的生命线.中国科幻小说在过去的百年之中,产生了愿望.可能.价值观等三种不同的想象模式和词汇暴接.感官诉诸.时间错配.情境极化.跨界隐喻等至少五种不同的表达方法.虽然 ...