《春秋·左传》鱄设诸刺吴王僚(昭公二十七年)全文,翻译赏析
相关推荐
-
“吾悔不用子胥之言” ——吴太伯世家
"吾悔不用子胥之言" --吴太伯世家 [导读] 本文节选自<史记·吴太伯世家>.与<越王句践世家>相比,吴国的历史更为厚重.<句践世家>只讲他是 ...
-
公元前513年,吴国朝堂发生骇人一幕,一...
公元前513年,吴国朝堂发生骇人一幕,一个"小矮人"指着吴王阖闾大骂,阖闾怒不可遏,抽出长剑砍断"小矮人"的右手,然后把他的妻儿抓到闹市,当街泼油烧成了焦炭. ...
-
【小巷记忆之二十五】笑傲专诸恩仇泯
坐在专诸巷沿河的城墙上,我的视觉在古巷来来往往的历史长河中穿梭,记忆中的那条老巷,在岁月的风雨中,有了很多很多的感受. 专诸巷的秋天,是江南爽约的秋天,秋天的专诸巷,也就有了一点古道侠肠的味道了. 二 ...
-
《春秋·左传》晋灵公不君(宣公二年)全文,翻译赏析
-----光明与黑暗的抗争 [原文] 晋灵公不君①:厚敛以雕墙(2);从台上弹人,而观其辟丸也:宰 夫胹熊蹯不熟③,杀之,置诸畚(4),使妇人载以过朝⑤.赵盾.士季 见其手(6),问其故,而患之.将谏 ...
-
《春秋·左传》晋楚城濮之战(僖公二十八年)全文,翻译赏析
-----仗越打越精 [原文] 夏四月戊辰,晋侯.宋公.齐国归父.崔夭.秦小子懿次于城濮(1).楚师背郄而舍(2),晋侯患之.听舆人之诵曰(3):"原田每每(4),舍其旧而新是谋(5).&q ...
-
《春秋·左传》晋鞌之战(成公二年)全文,翻译赏析
-----勇斗须在关键时 [原文] 楚癸酉,师陈于鞌(1).邴夏御 侯,逢丑父为右②.晋解张御 克,郑丘缓为右(3). 侯日:"余姑翦灭此而朝食(4)".不介马而驰 之⑤. 克伤于 ...
-
《春秋·左传》蹇叔哭师(僖公三十二年)全文,翻译赏析
-----利令智昏必遭惩罚 [原文] 冬,晋文公卒.庚辰,将殡于曲沃(1).出绛(2),柩有声如牛(3).卜偃使大夫拜(4),曰:"君命大事(5)将有西师过轶我(6),击之,必大捷焉.&qu ...
-
《春秋·左传》齐桓公伐楚(僖公四年)全文,翻译赏析
-----智慧是弱者的盾牌 [原文] 四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡(1),蔡溃,遂伐楚. 楚子使与师言日(2):"君处北海,寡人处南海(3),唯是风马牛不相及也(4).不虞君之涉吾地也(5), ...
-
《春秋·左传》曹刿论战(庄公十年)全文,翻译赏析
-----两军交战智者胜 [原文] 十年春,齐帅伐我①.公将战(2),曹刿请见(3).其乡人曰(4):"肉食者谋之⑤,又何间焉(6)?"刿曰:"肉食者鄙③,未能远谋.&q ...
-
《春秋·左传》齐鲁夹谷之会(定公十年)全文,翻译赏析
-----圣人知礼而有勇 [原文] 十年春,及齐平. 夏,公会齐侯于祝其(1),实夹谷.孔丘相(2).犁弥言于齐侯曰(3):" 孔丘知礼而无勇,若使莱人以兵劫鲁侯(4),必得志焉." ...
-
《春秋·左传》晏婴论和与同(昭公二十年)全文,翻译赏析
-----和是万物人事的最高境界 [原文] 侯至自田(1),晏子待于遄台②,子犹驰而造焉③.公曰:"唯据与我和夫!"晏子对曰:"据亦同也,焉得为和?"公曰:&q ...
-
《春秋·左传》子产论为政宽猛(昭公二十年)全文,翻译赏析
-----胡萝卜和大棒都不可少 [原文] 郑子产有疾,谓于太叔曰:"我死,子必为政.唯有德者能以宽服民,其次莫如猛(1).夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉:水懦弱,民狎而玩之(2),则多死焉,故 ...
