''I think so''不能翻译成”我也这么想”! 会错意就尴尬了
相关推荐
-
每天一句口语练习:You think you scare me?
今天为大家挑选的实用英语口语句子是: You think you scare me? 美 [ ju / θɪŋk / ju / skɛr / mi ] 谁怕谁?
-
每天一句口语练习:Let me walk you through it
(↑点击上面绿标在线试听今天的音频) 今天为大家挑选的实用英语口语句子是: Let me walk you through it. 美 [ lɛt / mi / wɔk / ju / θru / ɪt ...
-
地道英语口语40|Let me know
句子: 1. Are these new clothes? 这些是新衣服吗? 2. It was very impressive. 那个令人印象深刻. 3. I like pets. 我喜欢宠物. 4 ...
-
每天一句口语练习:Let me fill you in on this
(↑点击上面绿标在线试听今天的音频) 今天为大家挑选的实用英语口语句子是: Let me fill you in on this. 美 [ let / mi / fɪl / ju / ɪn / ɑn ...
-
「睡衣」翻译成 sleep clothes 吗?当然错啦!
Cotton 棉质的 Cotton is a solid standby since it's a natural fiber that's breathable and lightweight. 棉 ...
-
'I think so'不能翻译成”我也这么想”!这么多年你真的学清楚了吗?
那天和外教开会,说完提案,外教问Is it a good idea ? 小助理还没说话,同事抢着说I think so. 他以为自己说的是'我觉得是的',但外教一脸懵,回问Is that a yes ...
-
“I''m sold” 别翻译成 “我被卖了”,理解错了很尴尬!
我们都知道"sold"是 "sell"的过去式及过去分词. "sell"有"卖:售卖"的意思. 但是外国人说" ...
-
“wait tables”别翻译成“等桌子等位子”,理解错了很尴尬!
不知道喜欢喝奶茶的小伙伴们有没有听说过"茶颜悦色".起源于长沙本地的"茶颜悦色"奶茶,已经成为长沙旅游的必备打卡项目.这家奶茶很好喝,但是除了长沙本地,别的地方 ...
-
“I'm sold”别翻译成“我被卖了”,理解错了很尴尬!
When you are convinced of/by something. 为什么会这样呢?因为"sell"除了常见的"卖:售卖"之外,还有一个意思是&qu ...
-
把现代文翻译成古诗词,真的太有趣了!
把现代文翻译成古诗词,真的太有趣了!
-
当老外对你说“You excel me”,是什么意思?千万不要翻译成“你表格我”!
如今,电脑办公软件,已成为"打工人"必不可少的工具. 尤其是Word.Excel.Powerpoint三大办公软件,更是电脑装机必备. 是否熟练操作使用它们,是衡量"打工 ...
-
“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat!别人听到会吓跑!
今日导读 很多英文俚语都不能从字面上简单的去理解,懂俚语的真正意思,你才能和歪果仁无障碍的交流哟! 今天给大家分享几个关于猫咪的俚语,让你不再词穷. I don't like cat. 我不喜欢猫 我 ...
-
“green girl”可别翻译成“绿色女孩”,英语专业的人都不知道!
我们知道 由于中西方文化背景的差异, 有时候2个单词组合在一起 但我们并不能采取直译. 今天分享7个常见词组成的短语 它们真正意思会让你大跌眼镜 green girl :绿色的女孩 :黄毛丫头 这里跟 ...
