诺贝奖得主聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》译诗二首

(0)

相关推荐

  • 智利伟大诗人聂鲁达经典情诗20句

    聂鲁达在拉美文学史上是继现代主义之后崛起的伟大诗人.他一生有三个主题:爱情.诗歌和革命.聂鲁达把这三个主题都演绎得淋漓尽致,推向堪与马丘·比丘高峰试比高的高度.他的爱情是与他的爱情诗互为一体的.他的成 ...

  • 天才诗人聂鲁达:13岁发表诗作 19岁发表首部诗集

    20世纪最伟大的诗人.诺贝尔文学奖得主.智利著名作家.诗人巴勃鲁·聂鲁达的<二十首情诗和一首绝望的歌>现已出版发行. 聂鲁达是智利伟大的天才诗人.13岁开始发表诗作,19岁发表第一部诗集& ...

  • 外国诗歌赏析/《二十首情诗和一支绝望的歌》(选二首)[智利]聂鲁达

    聂鲁达,P.简介 智利诗人.原名内夫塔利·里卡多·雷耶斯·巴索阿尔托.1904年 7月12日生于帕拉尔城.早年丧母,父亲是铁路工人.16岁进入圣地亚哥智利教育学院学习法语.曾任驻外领事.总领事和大使等 ...

  • 学者作家谈聂鲁达:像写情诗那样写政治

    [摘要]我觉得我们自清代以来,在写作上有种嘤嘤病态,跟美洲像向日葵般的创作生态差别巨大.我们写小说会有很多精于算计的东西,人和人之间,在聂鲁达或是在马尔克斯的东西里,你看不到这些. 诺贝尔文学奖得主. ...

  • 二十首情诗与一支绝望的歌

    2021年 4月16日 周五 聂鲁达 | 文慕维译 二十首情诗与一支绝望的歌 1.女人的一身 女人的一身,白色丘陵,白色的股,  你似一个世界,无力地躺着,   我俗鄙的农身凿入你 让儿从土底蹿出.  ...

  • 聂鲁达:二十首情诗和一首绝望的歌

    巴勃罗·聂鲁达(Pablo Neruda,1904-1973),智利诗人.他的诗歌既继承西班牙民族诗歌的传统,又接受了波德莱尔等法国现代派诗歌的影响:既吸收了智利民族诗歌特点,又从沃尔特·惠特曼的创作 ...

  • 聂鲁达:二十首情诗和一首绝望的歌(陈黎,张芬龄译)

    巴勃罗·聂鲁达(1904-1973),智利诗人.他的诗歌既继承西班牙民族诗歌的传统,又接受了波德莱尔等法国现代派诗歌的影响:既吸收了智利民族诗歌特点,又从沃尔特·惠特曼的创作中找到了自己最倾心的形式. ...

  • 《二十首情诗和一首绝望的歌》|聂鲁达

    《二十首情诗和一首绝望的歌》|聂鲁达

  • [转载]聂鲁达诗集《二十首情诗和一首绝望的歌》

    今日读<诺贝尔文学奖获得者作品精选>,留意到聂鲁达这首<我记得你>,实在写得太美了.程步奎先生翻译的也很到位. 闲云几许 原文地址:聂鲁达诗集<二十首情诗和一首绝望的歌& ...

  • 聂鲁达 | 为了对抗死亡和遗忘,我开始写诗

    诺奖得主聂鲁达诞辰115周年特别推送 巴勃罗·聂鲁达是二十世纪所有语种中最伟大的诗人.他书写任何事物都有伟大的诗篇,就好像弥达斯王,凡他触摸的东西,都会变成诗歌. --加西亚·马尔克斯 / 我能问谁我 ...

  • 聂鲁达:送一首诗给你的夜晚、漂泊与孤独

    但愿生命,还有世间的快乐和痛苦,每天都能推倒房门,进驻我们的房子.生活由死去的夜晚与降生的黎明的神秘物质构成.但愿你们在找到答案的时候,都能发现新的疑问. --巴勃罗·聂鲁达 巴勃罗·聂鲁达是二十世纪 ...