海涅诗歌《宣告》原文及赏析
相关推荐
-
海涅诗歌精选|这儿是我过去的放荡的诗篇,它像埃特纳火山熔岩
海因里希·海涅(Heinrich Heine,1797年12月13日-1856年2月17日) ,男,德国抒情诗人和散文家,被称为"德国古典文学的最后一位代表".生于德国莱茵河畔杜塞 ...
-
《观沧海》赏析
曹操是三国时踌躇满志.叱咤风云的政治人物,又是运筹帷幄的统帅,他在北方屯田,兴修水利,解决了军粮缺乏的问题,对农业生产的恢复有一定作用;用人唯才,打破世族门第观念,网罗地主阶级中下层人士,抑制豪强,加 ...
-
大佬(组诗23)郭兴军 (贝岭 才旺瑙乳 格式 高凯 符马活 广子)
大佬(组诗23)郭兴军 (贝岭 才旺瑙乳 格式 高凯 符马活 广子) 一路漂泊一路歌 --诗写旅美诗人贝岭 "穿过这片草地/高原依旧荒凉/庭院里的忍冬藤年年开放"( ...
-
求天(组诗)丨沙尘暴
求天(组诗) 文/沙尘暴 摄影/邓自学 [求天] 天公 一夜混浊的泪还没哭够吗 非得哭个江河横溢洪水成灾吗 六月下雪算什么 七月里竟然下起冰雹 是天道违和还是人心不古 是什么让你这样悲恸 是你怜悯 ...
-
现代诗:海涅《他们俩倾心相爱》原文与赏析
他们俩倾心相爱 原诗(杨武能译) 他们俩倾心相爱, 可是不肯相互承认, 一见面就象仇敌, 还说爱情真烦死人. 他俩终于天各一方' 只偶尔相逢在梦境: 他们早已进入坟墓, 却永远不知道真情. 赏析: 在 ...
-
海涅诗歌《星星们动也不动……》原文及赏析
[德国] 海涅 星星们动也不动, 高高地悬在天空, 千万年彼此相望, 怀着爱情的苦痛. 它们说着一种语言, 这样丰富,这样美丽; 却没有一个语言学者 能了解这种语言. 但是我学会了它, 我永远不会遗忘 ...
-
外国爱情诗赏析《星星们动也不动……》〔德国〕 海涅
[德国] 海涅 星星们动也不动, 高高地悬在天空, 千万年彼此相望, 怀着爱情的苦痛. 它们说着一种语言, 这样丰富,这样美丽; 却没有一个语言学者 能了解这种语言. 但是我学会了它, 我永远不会遗忘 ...
-
海涅诗歌《乘着歌声的翅膀……》原文及赏析
[德国] 海涅 乘着歌声的翅膀, 心爱的人,我带你飞翔, 向着恒河的原野, 那里有最美的地方. 一座红花盛开的花园, 笼罩着寂静的月光; 莲花在那儿等待 它们亲密的姑娘. 紫萝兰轻笑调情, 抬头向星星 ...
-
海涅诗歌《你像是一个花朵》原文及赏析
[德国] 海涅 你像是一个花朵, 这样可爱.纯净.美丽; 我看着你,一缕忧思 就潜入我的心里. 我觉得好像应该 把手按住你的头顶, 祈求神永久保佑你 这样可爱.美丽.纯净. (冯至 译) 1823年5 ...
-
海涅诗歌《颂歌》原文及赏析
我是剑,我是火焰. 黑暗里我照耀着你们, 战斗开始时, 我奋勇当先 走在队伍的最前列. ...
-
海涅诗歌《我站在高山之顶》原文及赏析
[德国] 海涅 我站在高山之顶, 总觉得无限伤情. 假如我是一只小鸟, 千万次长叹不停. 假使我是一只燕子, 我要飞到你的身旁, 筑起我的小巢, 靠着你的门窗. 假使我是一只夜莺, 我要飞到你的身旁, ...
-
海涅诗歌《美丽的渔家姑娘》原文及赏析
[德国] 海涅 美丽的渔家姑娘, 请把船靠到岸边来; 和我并肩同坐, 拉着手相亲相爱. 把头靠在我的心口, 别慌得这么历害; 你反正每天并无顾虑, 把自己托付给大海. 我的心与大海相似, 有风暴也有潮 ...
-
海涅诗歌《一株孤松》原文及赏析
北国有一株孤松 独立于不毛高原; 他悠悠沉睡,冰雪 披他一身白漫漫. 他梦怀一株棕榈 伫立迢遥的 ...