I'm home不是“我在家”,理解错误太尴尬!
相关推荐
-
[视频] 英语中不会断句,意思完全理解错误!
断句问题,一定要注意~[旺柴]
-
have sb's ear,不要理解为“拥有某人的耳朵”,它有其他寓意
Have 作实义动词时,大部分的意思都不能用于进行时:当它作某些意义时,有时也用作 have got:在表示拥有或持有的状态时,have 也不用于进行时,因此我们不能说 I am having a c ...
-
顺其自然,用英语怎么表达?可以用 nature,也可以不用
忙碌里,谁都有难处,现实中,谁都有苦楚,人生,总有太多的纠结,让我们无助:总有太多的无奈,让我们无可奈何.所以,有些事,可以认真,但不要较真,心若轻松,路才顺当. 提到自然,自然而然就会想 natur ...
-
表达“除了”,除了 besides 等,还有一个具有双面性的组合
英语中有几个表"除了"的单词,常常让人扑朔迷离,它们分别是 besides,but 和 but for,except,except for 和 apart from:它们各有千秋, ...
-
Think outside the box不是在“在箱子外边想”,理解错误太尴尬
英语的神奇之处在于,一句话中所有单词你都认识,但连起来可能就蒙了.比如今天我们要学习的:think outside the box. 有同学可能会说,think=想.思考,outside=外边,box ...
-
I'm wasted不是“我废了”,理解错误太尴尬~
当老外跟你说I'm wasted时,到底是什么意思呢?我废了?我太浪费了? 如果真这么理解的话,可就闹笑话啦~ 因为这里的wasted=drunk,someone is wasted,真实含义是&qu ...
-
'You’re so chicken'可不是“你是只鸡”,理解错误超尴尬!
小西和朋友合租,朋友提议晚上一起看恐怖片,小西找借口说,今天周日,还是看搞笑综艺放松吧. 朋友无可奈何,吐槽小西:You're so chicken! 朋友骂小西是一只鸡,什么鬼?其实,意思是这样的- ...
-
I'm home不是“我在家”,翻译错误太尴尬
home 这个单词大家应该都认识,是"家"的意思.那么问题来了,你知道"I'm home"是什么意思吗? 有同学可能会说,I'm=我是,home=家,这不就是& ...
-
记住:“A cold fish”的意思可不是“一条冰冷的鱼”,理解错就尴尬了!
答案揭晓: A cold fish 冷漠的人 例句: My neighbour is a cold fish. 我的邻居是一个冷漠的人. Cold hard: 冷酷无情的 例句: She is a c ...
-
情人节有人对你说One love,可不是和你表白!理解错了很尴尬
一般情况下说再见不会用到goodbye. WHY? goodbye一般用在: 正式的道别,很久见不上面或永远不会见的那种: 比如,男女朋友分手: -Goodbye, take care of your ...
-
夸人“身材真好”千万别说“Your body is so good”!理解错了超尴尬!
夸人“身材真好”千万别说“Your body is so good”!理解错了超尴尬!
-
记住:“Funny money”的意思可不是“有趣的钱”,理解错就尴尬了!
Hello, everybody. This is Cathy. 欢迎再次收听Cathy的节目~ 答案揭晓: Funny money 假钞 例句: He got arrested for trying ...
-
经常吃“猪血”,到底对健康好是坏?很多人都理解错误了!
健康,是我们一直追求,一直向往的目标!一个人如果拥有了健康的身体,健康的文化,健康的心理,就是非常非常开心.自豪的事情!如果我们做到了这三点,就是减少了我们人生大道的绊脚石,也就是为我们今后的幸福生活 ...
