记住:“Go to the bed”的意思可不是“上床去睡觉”啦
相关推荐
-
“去医院”的英文不是“go to hospital”!别再搞错了哦!
去医院不是'go to hospital'! go to hospital, 第一反应是不是'去医院'? 但其实'去医院'应该说:go to the hospital 注意哦,hospital 前多了 ...
-
“体检”可不是'body check'哦!说错就出人命啦!
前几天公司组织体检,大白这样问小西: 太好了,借这个机会我要好好做一下 body check ~ 小西顿时一脸懵-- ???"体检"的英文可不是'body check'啊! bod ...
-
Make是制造,Bed是床,那你知道Make bed是什么意思吗?
大家都知道 Make是制造 Bed是床 那你知道"Make bed" 是什么意思吗? "做床"? 当然不是! 那是什么意思呢? 一起学习一下吧. Make be ...
-
busy:忙碌的小蜜蜂?
复合词,由in+come组成.in为副词,表示在里面,come中,C表骆驼,引申指行走,这里指进来,后指通过劳动或经商获得的收入. 例句: All this in a nice, tidy packa ...
-
Bed是床,Rose是玫瑰,那你知道Bed of roses是什么意思吗?
大家都知道 Bed是床 Rose是玫瑰 那你知道 "Bed of roses" 是什么意思吗? "玫瑰花的床"? 当然不是! 那是什么意思呢? 一起学习一下吧. ...
-
sleep late 竟然不是“睡得晚”!熬夜的小伙伴,千万别这么说了!
- 后台回复"礼包",获取免费大礼包 - 音频打卡 BGM: Bye Bye Bye-Lovestoned 前几天跟朋友聚餐 小A说 "经常sleep late 每天都困 ...
-
记住:“A cold fish”的意思可不是“一条冰冷的鱼”,理解错就尴尬了!
答案揭晓: A cold fish 冷漠的人 例句: My neighbour is a cold fish. 我的邻居是一个冷漠的人. Cold hard: 冷酷无情的 例句: She is a c ...
-
记住:“你吃饱了吗”可不是“Are you full”,那英语怎么说?
每次请客吃饭, 吃完饭以后都要问一句: "你吃饱了吗" 那么问题来了, 你知道"你吃饱了吗" 用英语怎么说吗? 一起学习一下吧. 你吃饱了吗≠Are you f ...
-
记住:“Do you have a family?”可不是问你“有没有家”,理解错就尴尬了!
由于中西方文化差异 当你和老外聊天的时候 有些句子很容易让人造成误解 例如,当老外问你: "Do you have a family?" 你知道是什么意思吗? "你有没有 ...
-
记住:“On the line”的意思可不是“在线上”,理解错就尴尬了!
Hello, everybody. This is Cathy. 欢迎再次收听Cathy的节目~ 答案揭晓: Line up 安排某事 例句: I have a meeting lined up la ...
-
记住:“I potato you”的意思可不是“我土豆你”,真正的意思你绝对想不到!
大家都知道 Potato是土豆的意思 但是你知道 "I potato you"的意思吗? 和土豆可没有一点关系哦 那是什么意思呢? 一起学习一下吧. I potato you≠我土 ...
-
记住:“I think so”的意思可不是“我也这么想”,会错意就尴尬了!
当别人评价某件事情, 我们想表示赞同时, 通常会说 I think so 我也是这么想的. 但是大家知道吗? I think so可不能这么表达, 不然会有点尴尬哦. I think so不能表示认同 ...
-
记住:“In the swim”的意思可不是“在游泳”,理解错就尴尬了!
(↑点击上面绿标在线试听今天的音频,音频播放器已经支持暂停.快进.后退功能了) Hello, everybody. This is Cathy. 欢迎再次收听Cathy的节目~ 答案揭晓: Head ...
-
记住:“I ask you”的意思可不是“我问你”,理解错就尴尬了!
Ask这个单词, 我们一定不陌生, 但下面这些新颖的实用表达, 你一定不要错过! 今天,一起学习一下 有关Ask的实用表达吧 I ask you 首先,看个例句: That silly man, I ...
-
记住:“On the house”的意思可不是“在房子上面”!理解错就尴尬了
在我们刚开始学习英文的时候 很容易受中式思维的影响 将英文单词直译为中文 这样就很容易陷于尴尬的状态 今天,我们就一起学习几个 外国人常用的口语表达 看看你能认出几个? On the house≠在房 ...