《燕山大学学报》“典籍翻译研究”专栏||李伟荣:20世纪中期以来《易经》在英语世界的译介与传播
相关推荐
-
周易考古25:算卦的原则——《周易》蒙卦解说
作者:朱兴国 蒙 亨.匪我求童蒙,童蒙求我.初筮告,再三渎,渎则不告.利贞. 艮上坎下.艮王则坎休. 马王堆汉墓帛书<缪和>:"夫蒙者,然少未又知也."蒙,蒙昧无知.坎 ...
-
典籍翻译研究 ‖ 《论语》在西方的前世今生
与我们一起,开启汉学研究之旅 李伟荣(1973-),男,教授,硕士生导师:现任湖南大学外国语与国际教育学院大学外语教学中心副主任:中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会常务理事:全国高校海外汉学研究会 ...
-
典籍翻译研究 ‖ 李洁:宇文所安的中国文学作品英译理路
[作者简介] 李 洁,女,沈阳人,东北大学外国语学院副教授,博士. [摘 要]美国著名的汉学家宇文所安,有着与大部分中国译者不同的文化背景.思维方式.治学方法和研究视野,他的中国文学作品英译理路呈 ...
-
新书速递 || 中学西传:典籍翻译研究开新篇(2013-2018)
主编:董明伟 副编:董兴杰 田春霞 目录 典籍翻译理论与批评研究 构建中国学派翻译理论:是否必要?有无可能? --潘文国(3) 中国典籍英译的几点认识 --汪榕培(1 ...
-
海外易学 || 李伟荣:夏含夷与易学研究——兼及典籍翻译与中国文化国际影响力之间的辩证关系
夏含夷与易学研究 兼及典籍翻译与中国文化国际影响力之间的辩证关系 文 | 李伟荣 原刊于<外语学刊>2020年第4期 1 引言 雷文德( G.Redmond) 于2017年出版译著< ...
-
中医外译研究专栏||美国学者Ilza Veith对中医典籍的研究及其贡献
摘要 中医药典籍是中医药学术思想传承.创新和发展的重要载体,蕴含着丰富的中医药诊疗思维和治疗原则.中医药对外传播交流历史悠久,随着时代的发展,近现代西方学者对中医药典籍的研究日益深入.探讨美国著名学者 ...
-
域外易学研究 || 李伟荣:卫礼贤与《易经》研究
摘要:卫礼贤德译<易经>因为得到中国学者劳乃宣之助,得到了理解<易经>的精髓,所以其翻译准确而实用.不过,他的译本在国际上引起巨大影响却是主要因贝恩斯夫人将其译为英语而获得更多 ...
-
李伟荣:卫礼贤与《易经》研究
摘要:卫礼贤德译<易经>因为得到中国学者劳乃宣之助,得到了理解<易经>的精髓,所以其翻译准确而实用.不过,他的译本在国际上引起巨大影响却是主要因贝恩斯夫人将其译为英语而获得更多 ...
-
李伟荣 || 宋淇的翻译实践与翻译思想探赜
本文发表于<亚太跨学科翻译研究>(第十辑) 2021年,第165-177页. 引言 宋淇是一个多面手,在多个领域具有一定的开拓性.正如宋淇哲嗣宋以朗所说"对影迷来说,他是香港国际 ...
-
【原创】内蒙古|额尔登贺喜格:蓝色宇宙的梦|翻译:胡阿荣
原创作者:额尔登贺喜格翻译者:胡阿荣[内蒙古·阿拉善盟] <蓝色宇宙的梦> 流星划过像哭醒的小草被星光滋润宇宙奈何自己是一滴蓝色的眼泪?候鸟及早归乡惊吓的羚羊在戈壁深处坚守浩瀚的海洋延伸不 ...