李伟荣整理 || 理雅各(James Legge)著作系年
相关推荐
-
鲁本斯的归宿—圣雅各教堂(安特卫普)
前文介绍过鲁本斯故居,1640年鲁本斯去世后就葬在安特卫普的这座教堂内,教堂的名称叫圣雅各教堂(St. James' Church,Sint-Jakobskerk). 在根特的时候就提到过一座圣雅各教 ...
-
英国艺术家 赫伯特·詹姆斯·冈恩爵士 (Herbert James Gunn R.A.,1893-1964年)肖像/风景
英国艺术家 赫伯特·詹姆斯·冈恩爵士 (Herbert James Gunn R.A.,1893-1964年)肖像/风景 英国艺术家 赫伯特·詹姆斯·冈恩爵士 (Herbert James Gunn ...
-
李伟荣整理 || 卫礼贤(Richard Wilhelm)的生平与著述(Enlarged and revised))
卫礼贤与荣格 卫礼贤生平 卫礼贤(Richard Wilhelm,理查德·威廉,中文名卫希圣,字礼贤,以卫礼贤名世,1873-1930) 1873年出生于德国西南部.当时的符腾堡王国的首都--斯图加特 ...
-
李伟荣整理 || 顾赛芬(Séraphin Couvreur, 1835-1919)的主要著作
顾赛芬(Séraphin Couvreur, 1835-1919) 1835年1月14日出生于法国法国索姆省瓦雷讷(Varennes): 1853年9月23日加入了耶稣会: 1870年4月30日来到中 ...
-
《燕山大学学报》“典籍翻译研究”专栏||李伟荣:20世纪中期以来《易经》在英语世界的译介与传播
输20世纪中期以来<易经>在英语世界的译介与传播--李伟荣 [说明]本文被人大复印报刊资料子刊<中国哲学>索引.特别说明:原文刊于燕山大学学报,已获作者许可载于本公众号.感兴趣 ...
-
读而有得 || 李伟荣:韦利的译诗选The Temple and Other Poems是《郊庙诗集》?
韦利五十多岁时摄 近期翻检韦利(Arthur Waley,1889-1966)的一些中国古诗英译,遇到一些有趣的问题,例如译诗选The Temple and Other Poems用中文如何表述?有学 ...
-
李伟荣:韦利汉诗英译阅读偶得(二)
今天继续说韦利的汉诗英译,主要说两点. 一是韦利懂的语言多,欧洲很多语言都运用自如,而且会有意识地将汉诗与欧洲各语言中的诗歌或民歌民谣进行比较.试举三例说明: 例一 韦利这里翻译的是杜甫名诗<石 ...
-
海外易学 || 李伟荣:夏含夷与易学研究——兼及典籍翻译与中国文化国际影响力之间的辩证关系
夏含夷与易学研究 兼及典籍翻译与中国文化国际影响力之间的辩证关系 文 | 李伟荣 原刊于<外语学刊>2020年第4期 1 引言 雷文德( G.Redmond) 于2017年出版译著< ...
-
域外易学研究 || 李伟荣:卫礼贤与《易经》研究
摘要:卫礼贤德译<易经>因为得到中国学者劳乃宣之助,得到了理解<易经>的精髓,所以其翻译准确而实用.不过,他的译本在国际上引起巨大影响却是主要因贝恩斯夫人将其译为英语而获得更多 ...
-
李伟荣:卫礼贤与《易经》研究
摘要:卫礼贤德译<易经>因为得到中国学者劳乃宣之助,得到了理解<易经>的精髓,所以其翻译准确而实用.不过,他的译本在国际上引起巨大影响却是主要因贝恩斯夫人将其译为英语而获得更多 ...
-
何海荣丨土音雅字——趣谈濛江土白话(一)
西江水月 江月 西江水月广西历史文化研究会电子藏经阁书目(一) 志史丛书 全国类 <大明一统志> [明·天顺五年内府刊本] 李贤等奉敕修 广西类 <广西通志> [明·嘉靖十年刊 ...