老外说 you can say that again,可不是让你 “再说一遍”,理解错就太搞笑了
相关推荐
-
当老外说 couldn't care less, 他到底是关心还是不关心?
英语中有很多表达,拆开看每个词都认识,合在一起就晕了~比如今天我们要讲的:couldn't care less. 说这话的人,他到底是关心?还是不关心? 这个表达的意思是: &quo ...
-
说一说Can't agree more
说一说Can't agree more
-
当老外说“No room”时,可不是在说“没房间”!理解错就太尴尬了...
前几天,无忧君和同事一起去星巴克(Starbucks)时,排我们前面的一位老外点餐时,向服务员说了句"no room": 同事听到后,非常疑惑地和我说,星巴克还有"包间& ...
-
老外说“count to ten”可不是“数到十”!理解错真的太尴尬了!
音频打卡 BGM: Paradise Circus-Massive Attack Hello,大家早上好呀 今天小C哥哥给大家讲个 好玩简单又实用的 纯正俚语表达[count to ten] 给你3秒 ...
-
“I'm your man”可不是“我是你的男人”,理解错就尴尬了!
晚上,身在外企的妹妹生气的发消息给我:"我被骚扰了!" 我赶紧问怎么回事. 原来领导让她跟一位外国小伙伴对接工作,但她不知道对方长什么样,于是去问一个貌似是他的小伙伴:你是不是xx ...
-
“I''m your man”可不是“我是你的男人”,理解错就尴尬了!
晚上,身在外企的妹妹生气的发消息给我:"我被骚扰了!" 我赶紧问怎么回事. 原来领导让她跟一位外国小伙伴对接工作,但她不知道对方长什么样,于是去问一个貌似是他的小伙伴:你是不是xx ...
-
“I'm your man”可不是“我是你的男人”,理解错就尴尬了!
晚上,身在外企的妹妹生气的发消息给我:"我被骚扰了!" 我赶紧问怎么回事. 原来领导让她跟一位外国小伙伴对接工作,但她不知道对方长什么样,于是去问一个貌似是他的小伙伴:你是不是xx ...
-
记住:“You''re the doctor”的意思可不是说“你是医生”!理解错就尴尬了!
英语里面有很多的句子 并非表面意思那么简单 理解错了真的会非常尴尬 比如"You're the doctor" 可不是说你是医生哦 那是什么意思呢? 一起学习一下吧. You're ...
-
记住:“You're the doctor”的意思可不是说“你是医生”!理解错就尴尬了!
英语里面有很多的句子 并非表面意思那么简单 理解错了真的会非常尴尬 比如"You're the doctor" 可不是说你是医生哦 那是什么意思呢? 一起学习一下吧. You're ...
-
“I'm beat”的意思可不是“我被打了”,理解错就尴尬了!
Michael Jackson 有一首很出名的歌曲 叫<Beat it> 很多同学都误解了 "Beat it"的意思. 今天我们就一起学习一下吧. Beat it≠打它 ...
-
老外说'carrot stick'才不是在说“胡萝卜大棒子”!这样错得太离谱!
在生活中,我们随处可以见到蔬菜,多吃蔬菜有利于健康~今天小编就要来和大家说一说关于蔬菜的习语表达! 对于胡萝卜和土豆的英语大家一定毫不陌生: carrot,橙色的外皮.咬起来脆脆的.营养价值又高,真是 ...