西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo II E
相关推荐
-
西语美文:请在正确的时间学习
Es habitual sacrificar horas de sue?o (y alterar los hábitos a la hora de dormir) cuando se incremen ...
-
西语阅读El tamborilero
-"Permanece aquí,"- dijo la doncella, -" te ayudaré con tu dificultad. Estás cansado, ...
-
西语阅读Juan Fiel
Había una vez un viejo rey que estaba enfermo, y pensó paara sí, -"Estoy yaciendo en lo que deb ...
-
西班牙语La estufa de hierro
En los días en que los deseos aún tenían alguna utilidad, un hijo de un rey había sido hechizado por ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo II F
-Como haya muchas truchuelas -respondió don Quijote-, podrán servir de una trucha, porque eso se me ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo II D
El lenguaje, no entendido de las señoras, y el mal talle de nuestro caballero acrecentaba en ellas l ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo II C
Estaban acaso a la puerta dos mujeres mozas, destas que llaman del partido, las cuales iban a Sevill ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo II B
Y era la verdad que por él caminaba. Y añadió diciendo: -Dichosa edad, y siglo dichoso aquel adonde ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德 Capítulo II A
Capítulo II. Que trata de la primera salida que de su tierra hizo el ingenioso don Quijote Hechas, p ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VI E
Todo lo confirmó el barbero, y lo tuvo por bien y por cosa muy acertada, por entender que era el cur ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VI D
Tomando el barbero otro libro, dijo: Este es Espejo de Caballerías. Ya conozco a su merced, dijo el ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VI C
De ese parecer soy yo, dijo el barbero. Y aun yo, añadió la sobrina. Pues así es, dijo el ama, venga ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VI B
"不",外甥女说:"一本都不要宽恕,都是害人的书.最好把他们都从窗户扔到院子里,堆在一起烧掉.要不然就把他们弄到畜栏里去,在那儿烧,免得烟呛人." Lo mis ...
